As to explaining my ejaculations, that was impossible. I thought the matter over and over again as I lay awake that night, and I determined that I would never tell Madeline the facts of the case. It would be better for me to suffer all my life than for her to know that the ghost of her uncle haunted the house. Mr. Hinckman was away, and if she knew of his ghost she could not be made to believe that he was not dead. She might not survive the shock! No, my heart could bleed, but I would never tell her.
The next day was fine, neither too cool nor too warm; the breezes were gentle, and nature smiled. But there were no walks or rides with Madeline. She seemed to be much engaged during the day, and I saw but little of her. When we met at meals she was polite, but very quiet and reserved. She had evidently determined on a course of conduct, and had resolved to assume that, although I had been very rude to her, she did not understand the import of my words. It would be quite proper, of course, for her not to know what I meant by my expressions of the night before.
I was downcast and wretched, and said but little, and the only bright streak across the black horizon of my woe was the fact that she did not appear to be happy, although she affected an air of unconcern. The moonlit porch was deserted that evening, but wandering about the house I found Madeline in the library alone. She was reading, but I went in and sat down near her. I felt that, although I could not do so fully, I must in a measure explain my conduct of the night before. She listened quietly to a somewhat labored apology I made for the words I had used.
“I have not the slightest idea what you meant,” she said, “but you were very rude.”
I earnestly disclaimed any intention of rudeness, and assured her, with a warmth of speech that must have made some impression upon her, that rudeness to her would be an action impossible to me. I said a great deal upon the subject, and implored her to believe that if it were not for a certain obstacle I could speak to her so plainly that she would understand everything.
She was silent for a time, and then she said, rather more kindly, I thought, than she had spoken before:
“Is that obstacle in any way connected with my uncle?”
“Yes,” I answered, after a little hesitation, “it is, in a measure, connected with him.”
She made no answer to this, and sat looking at her book, but not reading. From the expression of her face, I thought she was somewhat softened toward me. She knew her uncle as well as I did, and she may have been thinking that, if he were the obstacle that prevented my speaking (and there were many ways in which he might be that obstacle), my position would be such a hard one that it would excuse some wildness of speech and eccentricity of manner. I saw, too, that the warmth of my partial explanations had had some effect on her, and I began to believe that it might be a good thing for me to speak my mind without delay. No matter how she should receive my proposition, my relations with her could not be worse than they had been the previous night and day, and there was something in her face which encouraged me to hope that she might forget my foolish exclamations of the evening before if I began to tell her my tale of love.
I drew my chair a little nearer to her, and as I did so the ghost burst into the room from the doorway behind her. I say burst, although no door flew open and he made no noise. He was wildly excited, and waved his arms above his head. The moment I saw him, my heart fell within me. With the entrance of that impertinent apparition, every hope fled from me. I could not speak while he was in the room.