“You love me not?”

“Love you, Excellency? a great statesman like you! Certainly not, Excellency.”

“I grieve to hear it, my beautiful bride; but, fortunately, love often comes with marriage. You shall learn to love me, Rosaura. Our existence shall be a happy and envied one. You detest state affairs: I will leave them and devote myself solely to you. Far from the capital, we will lead a pastoral life, amidst myrtles and meadows, flocks and shepherds, in all the sweet tranquillity of a terrestrial paradise.”

Whether sketched in jest or in earnest, this picture of rustic felicity had evidently few charms for Rosaura, at least in the companionship proposed. Suddenly she stepped up to the Count, took his hand, looked full into his dark serious countenance, and laughed aloud and most musically.

“What do I hear, Excellency,” she exclaimed; “you in myrtle groves and smiling meadows—you leading a shepherd’s tranquil life! Oh, ye Saints! he a shepherd in the Alpuxarras. Ah! the flocks would fly and scatter themselves when they beheld the gloomy lines upon your brow. Where are sheep to be found who would be tended by that ensanguined hand? Where could you find repose? Is there a place free from the echoes of the curses that martyred Liberals have heaped upon you? Where is the domestic hearth around which would not range themselves the spectres of the wretches who, at your command, have been blotted from the book of life. Count, I shudder at the thought! Holy Mother of God! is that the happy future you would compel me to share? No, no, never!—though the garrote were to encircle my neck, as it did that of the unhappy lady at Granada, who refused to betray her husband, and whom you sent to the scaffold in his stead! Has she never appeared to your Excellency, cold and pale, and with sightless eyes? For Quito’s treasures would I not behold her—her and the whole ghastly train; hundreds, ay hundreds of them, in the long, black-bordered shrouds, and the bare-footed friars with their fearful misericordia! Mercy, mercy, Excellency! with me would come the evil spirits, and a thousand——but, good-night, good-night, Excellency.”

With a graceful movement of hand and head she glided from the room. The Count attempted not to detain her. He stood motionless, his hand thrust into his breast, and followed her with his eyes in mute astonishment.

“The silly child!” he at last murmured. “But how lovely she is! I, whom all fear—even HE,” he emphatically added—“I almost quail before her mad petulance. Well, well!” he continued after a pause, “the priest first, and discipline afterwards. A man who has bowed and broken so many stubborn spirits, will hardly be vanquished by the humours of a wilful girl. Good-night, my lovely bride. ‘We shall see,’ you said; and assuredly we will see.”

He took his hat, and was about to leave the room, when, by an inadvertent movement, Federico let fall his poniard. The Count was quick of hearing, and the noise, slight as it was, drew his attention. He turned sharply towards the spot where the student was concealed.

“What was that?” he cried. “Something fell in the closet. Have we listeners here?”

For an instant he hesitated; then, taking one of the massive silver candlesticks, he stepped briskly to the closet, and was almost knocked down by the door, which Federico pushed violently open. The waxlights fell to the ground; like a winged shadow, the student sprang past the astonished Count, reached the door before the latter recovered from his alarm, and would doubtless have got clear off, had he not, in hurry and ignorance, turned the wrong handle. The Count grasped his coat-skirt, and pulled him back.