"But, madame, how can one—after you?"

The homage in the young girl's voice made the little Diva more good-humouredly insistant than before, and Goneril was too well-bred to make a fuss. She stood by the piano wondering which to choose, the Handels that she always drawled, or the Pinsuti that she always galloped. Suddenly she came by an inspiration.

"Madame," she pleaded, "may I sing one of Angiolino's songs?"

"Whatever you like, cara mia."

And standing by the piano, her arms hanging loose, she began a chant such as the peasants use working under the olives. Her voice was small and deep, with a peculiar thick sweetness that suited the song, half-humorous, half-pathetic. These were the words she sang:—

Vorrei morir di morte piccinina,

Morta la sera e viva la mattina.

Vorrei morire, e non vorrei morire,

Vorrei veder, chi mi piange e chi lide;

Vorrei morir, e star sulle finestre,