"'Exactly my own thought,' said her ladyship. 'When can you start for Windermere?'

"'To-morrow morning, at nine.'

"After a little more conversation I left her ladyship. She seemed in better spirits than I had seen her for a long time.

"I need not attempt to describe dear Mirpah's delight when I read over to her the contents of Monsieur H.'s note. She put her arms round me and kissed me. 'The five thousand pounds shall yet be yours, papa,' she said. Stranger things than that have come to pass before now. But I am working only for her and James. Should I ever be so fortunate as to touch the five thousand pounds, one-half of it will go to form a dowry for my Mirpah. Below is a free translation of the business part of M.H.'s letter, which was simply an extract from some secret ledger kept at the Embassy:—

"'Platzoff, Paul. A Russian by birth and a conspirator by choice. Born in Moscow in 1802, his father being a rich leather-merchant of that city. Implicated at the age of nineteen in sundry insurrectionary movements; tried, and sentenced to three years' imprisonment in a military fortress. After his release, left Russia without permission, having first secretly transferred his property into foreign securities. Went to Paris. Issued a scurrilous pamphlet directed against his Majesty the Emperor. Spent several years in travel—now in Europe, now in the East, striving wherever he went to promulgate his revolutionary ideas. More than suspected of being a member of several secret political societies. Has resided for the last few years at Bon Repos, on the banks of Windermere, from which place he communicates constantly with other characters as desperate as himself. Russia has no more bitter and determined enemy than Paul Platzoff. He is at once clever and unscrupulous. While he lives he will not cease to conspire.'

"After this followed a description of Platzoff's personal appearance, which it is needless to transcribe here.

"I start for Windermere by the first train to-morrow."


CHAPTER XXIII.