The prologue went off very well, as I hear. No alterations were suggested by the lady to whom it was sent, for as far as I know. Sometimes people criticize the poems one sends them, and suggest all sorts of improvements. Who was that silly body that wanted Burns to alter "Scots wha hae," so as to lengthen the last line, thus?—
"Edward!". Chains and slavery!
Here is a little poem I sent a short time since to a committee for a certain celebration. I understood that it was to be a festive and convivial occasion, and ordered myself accordingly. It seems the president of the day was what is called a "teetotaller." I received a note from him in the following words, containing the copy subjoined, with the emendations annexed to it:
"Dear Sir,—Your poem gives good satisfaction to the committee. The sentiments expressed with reference to liquor are not, however, those generally entertained by this community. I have therefore consulted the clergyman of this place, who has made some slight changes, which he thinks will remove all objections, and keep the valuable portions of the poem. Please to inform me of your charge for said poem. Our means are limited, etc., etc., etc.
"Yours with respect."
HERE IT IS,—WITH THE SLIGHT ALTERATIONS!
Come! fill a fresh bumper,—for why should we go
logwood
While thenectarstill reddens our cups as they flow?
decoction
Pour out therich juicesstill bright with the sun,
dye-stuff
Till o'er the brimmed crystal therubiesshall run.
half-ripened apples
Thepurple-globed-clusterstheir life-dews have bled;
taste sugar of lead
How sweet is thebreathof thefragrance they shed!
rank poisons wines!!! For summer'slast roseslie hid in thewinesstable-boys smoking long-nines.
That were garnered bymaidens who laughed through the vines.
scowl howl scoff sneer
Then asmile, and aglass, and atoast, and acheer,
strychnine and whiskey, and ratsbane and beer!
Forall the good-wine, and we've some of it hereIn cellar, in pantry, in attic, in hall,
Down, down, with the tyrant that masters us all!Long live the gay servant that laughs for us all!
The company said I had been shabbily treated, and advised me to charge the committee double,—which I did. But as I never got my pay, I don't know that it made much difference. I am a very particular person about having all I write printed as I write it, I require to see a proof, a revise, a re-revise, and a double re-revise, or fourth-proof rectified impression of all my productions, especially verse. Manuscripts are such puzzles! Why, I was reading some lines near the end of the last number of this journal, when I came across one beginning
"The stream flashes by,"—
Now as no stream had been mentioned, I was perplexed to know what it meant. It proved, on inquiry, to be only a misprint for "dream." Think of it! No wonder so many poets die young.
I have nothing more to report at this time, except two pieces of advice I gave to the young women at table. One relates to a vulgarism of language, which I grieve to say is sometimes heard even from female lips. The other is of more serious purport, and applies to such as contemplate a change of condition,—matrimony, in fact.