"What is that French phrase that you are forever using? I think I may say, 'Allons, donc!'"
"Let us speak plain English, Miss Blunt."
"'Stone-cold' is certainly very plain English. I don't see the relative importance of the two branches of your proposition. Which is the principal, and which the subordinate clause,—that I am stone-cold, as you call it, or that you love me, as you call it?"
"As I call it? What would you have me call it? For God's sake, Miss Blunt, be serious, or I shall call it something else. Yes, I love you. Don't you believe it?"
"I am open to conviction."
"Thank God!" said I.
And I attempted to take her hand.
"No, no, Mr. Locksley," said she,—"not just yet, if you please."
"Action speaks louder than words," said I.
"There is no need of speaking loud. I hear you perfectly."