TRANSCRIBER’S NOTES

  1. P. [86], changed “who made of his Seamen’s Bethel” to “who made use of his Seamen’s Bethel”.
  2. P. [459], “insight, humor, comprehension, sympa-” was the incomplete end of a line.
  3. Please note that the publisher split hyphenated surnames. The portion after the hyphen was listed before the forename. The portion before the split was listed after the forenames with a hyphen. E.g. E. Burton-Brown was listed as Brown, E. Burton-.
  4. Added [Table of Contents].
  5. Added external links to ebooks at [https://www.gutenberg.org]. The links may be to another edition of the same title.
  6. Removed the bold markup from book titles with no author listed. This is to be consistent with book titles with authors listed. Also the publisher was inconsistent in the book title markup—usually only the first word but sometimes the entire title.
  7. Included “and” in the authors bold markup to be consistent with majority practice in this book.
  8. Added missing “A” heading on p. [1].
  9. Silently corrected typographical errors.
  10. Archaic, non-standard, and uncertain spellings retained as printed.