Such was the result of one of Alfred's many plans for the good of his kingdom. His own diligence as a writer and translator told vitally upon the language, then rapidly improving. Latin manuscripts had for some time previously been interlined with Anglo-Saxon "glosses"—that is, interpretations of Latin words and passages in Anglo-Saxon—and this gradually led to the complete transcription of Latin MSS. into Anglo-Saxon, and the writing of original matter in the vernacular tongue. [Footnote 220]

[Footnote 220: A specimen of this interlinear translation may be seen in the Cottonian collection—Vespasian, A i.—a Psalter written in the year 1000, in Latin capitals, with an Anglo-Saxon interpretation between the lines.]

Although only one writer of any consequence has been handed down to us from the time of Alfred, yet we may fairly infer that many others lived and wrote, whose works were destroyed in the ravages made by the Danes from that time to the Norman conquest, and afterward when Norman monks looked with contempt upon Saxon MSS., and used them for other purposes, such as binding or transcription after erasure. The Latin then once more became the language of literature in this country. Still the Saxon lived, and would not be trampled out by the Normans, though it degenerated sadly until, in the fourteenth century, an idiom sprung up by a mingling of the two, which has been called Semi-Saxon. Out of this came the early English, from which, after an additional Saxon infusion from Puritan times, came the idiom we now use, whose strong Saxon basis bids fair to make it live through all time, and, is spreading it in every quarter of the world.

[{810}]

It will be interesting to note at this point that two men managed to preserve a great deal of literary matter out of the gross Vandalism which was rife, Archbishop Parker and Sir Robert Cotton. Parker's collection is in Corpus Christi College, Cambridge, and those of Cotton in the British Museum, the present reference to which, under the titles of Roman emperor's, arose from the circumstance that in his own library they were arranged on shelves, over each of which was a bust of one of the Roman emperors. In this way, and by the diligence of these two men, many valuable MSS. were rescued which had passed into the hands of private individuals and booksellers.

All hopes of a national vernacular literature were, however, frustrated by the advent of the Normans. Centuries before, the French had ceased to sing their mournful litany, "A furore Normannorum libera nos Domine," and had found it advisable to give these troublesome strangers a settlement. Here they had multiplied and thriven until the middle of the eleventh century, when they were the most promising people in Europe. There are traits in the Norman character not unlike the Roman. The Gothic tribes generally adopted the language and, to a certain extent, the customs of the countries they conquered; but the Normans, like the Romans, always endeavored to graft their own language and customs upon their vanquished. As soon, therefore, as William had made his tenure sure in England, he began the work of Saxon extermination by ordering that the elements of grammar should be taught in the French language, that the Saxon caligraphy should be abandoned, and all deeds, pleadings in courts, and laws should be in French. Saxon then sunk into contempt, and those of the old race who were more politic than patriotic set to work vigorously to acquire the elements of the favorite tongue. Then also the custom of writing books in Latin was revived, and continued, as regards all important works, down to the sixteenth century; for although books were written in English before that time, the language was in a very crude state; for as in Germany and other countries, so in England, the event which first fixed the language was the translation of the Bible into the vernacular; the book, which everybody read, soon became an authority, and was appealed to on points of language. Still the influence of the Normans was beneficial, both upon the manners and the literature of the country. The Saxons, with all their greatness, were not a very refined people; they were given to carousals of which we can scarcely form any conception, their diet was coarse, and their manners unpolished; but the Normans, if not more simple in their habits, were more refined. Norman extravagance found vent, not in drunken orgies and riotous feasting, but in fine buildings, horses, trappings, and dress. [Footnote 221] The importation of provincial poetry in the shape of Trouvère poems, romances, and fabliaux, had a refining effect upon the literature, and laid the foundation of English chivalry. But the most beneficial effect was the introduction of two or three master spirits into the country, whose friendship William had formerly cultivated. Of the two most important we will give a rapid sketch.

[Footnote 221: There is a very good comparison of the manners of the two races drawn by William of Malmesbury in his Gesta Regum; and, being related to both, he is likely to have given a fair estimate.]

In the early morning of a day in the first quarter of the eleventh century, a poor young scholar walked through the gates of Pavia, staff in hand, into the open country, and made his weary way across the Alps. He was heavy in heart and light in purse; he had lost his parents, and had left his native city to seek the scanty livelihood of a vagrant scholar, and yet bound up in that ragged form, as it were in an undeveloped germ, were wealth, power, and influence; he was making his way, [{811}] as far as he knew, to some of those French schools of disputation which had sprung up, where a poor scholar whose wits had been sharpened by scanty fare, might, by a happy sophism or a crushing conclusion, earn a bed and refreshment for the night; but he was in reality making his way to fame, distinction, and wealth, to a conqueror's court, and to the episcopal throne of Canterbury. This ragged scholar, who thus left his native city, was Lanfranc, a name familiar to English ears and ever memorable in English history, For some years he led this vagrant life, travelling from place to place, disputing and studying, when he once more returned to Pavia and established himself as a pleader. His eloquence soon brought fame and competence; but urged by some hidden impulse, he threw up the prospects open to him; once more left the city, and once more took his way across the Alps and settled at Avranches in Normandy, where many schools were established. He soon found disciples; but the secret yearning of his heart developed itself—the monastery of Bea was not far distant, and to it he bent his steps, hoping to find that peace which the cloister alone could afford. But he was not allowed to remain in obscurity, his scholars and others, attracted by his fame, crowded around him, flocked to his lectures, and the school of Bea became so renowned that the attention of the young Duke of Normandy, who also had in him the germ of a glorious career, was attracted to this rising dialectician, and through the medium of intellectual intercourse a friendship was engendered which procured for the conqueror of England a wise and trusty adviser, and paved the way to fortune for, the poor student. The remainder of his career may be summed up in a few words. William had just founded a new monastery at Caen, and over it, he placed his friend as abbot. But during the twenty years which had elapsed between the time of his settlement at Bea and his elevation to the abbacy of Caen, the school he had founded had become most renowned, and some of the great men of after times boasted of having sat there at Lanfranc's feet. Among these were Bishops Guimond, Ives, and another Archbishop of Canterbury, Anselm. On one occasion after the elevation of Lanfranc to the primacy of England, he was obliged to visit Rome and have an audience of Pope Alexander II., who paid him such marked respect that the courtiers asked the reason, and the Pope replied, "It is not because he is primate of England that I rose to meet him, but because I was his pupil at Bea, and there sat at his feet to listen to his instruction."

While at Caen, however, he entered into the renowned controversy with Berenger upon the doctrine of the real presence in the Eucharist, Berenger admitting the fact but denying the change of substance. The results of this controversy, however, were anticipated by neither party. It led to a thorough change in the mode of investigation of truth, more especially of divine truth. Berenger had adopted the course of arguing the point upon the grounds of pure reason, a course not unfamiliar to an expert dialectician like Lanfranc, but utterly novel in theological disputation, where authority was omnipotent. Lanfranc himself says of his opponent that he desired "relictis saeris auctoritatibus ad dialecticam confugium facere." But like a true athlete, he meets his adversary with his own weapons, and for the first time in Europe men beheld a vital theological dogma being discussed by champions who had agreed to throw aside all the weight of authority and rely upon the strength of their own logic. This was the first signal for the union of scholasticism with theology, which prevailed in Europe for centuries, tingeing even the writings of the early reformers. What Lanfranc had done in the pressure of controversy, Anselm took up with all the ardor of a convert; and the change which passed over the thought of Europe [{812}] amounted to a sort of intellectual revolution. But to return to the fortunes of Lanfranc;—soon after William had been consecrated he returned to Normandy, taking with him Stigand, the Archbishop of Canterbury, whose deposition he ultimately procured, when he immediately installed his friend and adviser, Lanfranc, into the see of Canterbury. At first, however, Lanfranc declined the post, upon the grounds that he did not know the language; but his objection was overruled, and in the year 1070 he was consecrated and took up his residence in England.

To him at Bea succeeded as teacher, Anselm, who made great advances in the scholastic mode of teaching. He was also prior of the monastery, and during this period he wrote six treatises on the Fall of Satan, on Truth, on Original Sin, on the Reason why God created Man, the Liberty of the Will, and the Consistency of Freedom with the Divine Prescience. These great questions were then uppermost in men's minds, and they were treated by Anselm in the new and more attractive mode of appeal to pure reason. Whilst in the midst of these studies he was appointed abbot of his monastery, which he reluctantly accepted, and in the year 1093, fifteen years afterward, four years after the death of Lanfranc, he was appointed by William II. to the archbishopric of Canterbury. His relations with the king were not happy; he opposed that obstinate and rapacious monarch, and a series of misunderstandings ensued, which led him to retire to Rome to consult with the Pope. During his absence he wrote that book by which he is most known, Cur Deus Homo, Why God was made Man. He also took a prominent part in the Council of Bari, in 1098, where he procured the decision against the Greek delegates, upon the question of the Procession of the Holy Ghost. Upon the death of William he returned; but the rest of his life was occupied in continual disputes on points of privilege with the king, Henry, and he died in the year 1109.