"You said you were going to Argos. I knew not that you would require my presence."

"I was going to Argos, but was hindered when setting out; and when I inquired for you, and heard you had come hither, I put off my journey to learn what attraction could draw you to this place."

"The attraction of the past. Who raised these walls, Magas?"

"How should I know? The Cyclops, I presume. Who else could have lifted these immense stones? What have you to do with who raised them or who destroyed them?"

"The place was in harmony with my feelings, with the meditation I was about to make on the transitory nature of human grandeur. It will be my next theme."

"You might choose a livelier one to advantage, Leontium," said Magas. "You are destroying your own mind by cherishing these gloomy thoughts. If, however, you want a fallen city to meditate on, Mycenae is but seven miles ahead; and there you may ruminate, if you will, on all the incidents of the Homerian epoch; and the wild, savage waste may be the savage emblem of the royal Agamemnon; while the ruins, which are absolutely magnificent, may prove another puzzle—as to how the mighty stones that form the edifices could have been lifted there. I measured two myself. They were immense. One single stone extends across a wide passage, and rests on the massive walls, forming the lintel. Another extends from the lintel to the interior of the edifice. It is thirty feet long, five feet thick, and twenty in width. It is becoming fashionable to doubt the existence of the Cyclops. But, I'd like to know, if they did not lift these stones into their places, who did do it? No mortal men of the present race would be able. So I go in for the old tradition of Cyclopean workers.

"Ah! Lotis, I did not observe you. I inquired for you at Athens, but was told you were travelling. Did you come out here with Leontium? Our secret will be safe with you, of course?"

"Of course," answered Lotis. "But I think you are somewhat too near Athens for safety from other tongues. You will not be able to keep the secret long from the public."

"I shall not try. We are bound for Rome shortly, and there we shall be safe. I would purchase safety, if safety were to be bought; but the mistress who held my Chione will not part with her right. Many offers have been made to her. She still hopes to reclaim Chione, and will not listen to money proposals. When you return, you may renew the offers, if you will favor me so much. I should prefer a legal release, if I could get one; but it matters little."