The old cook still sat under the lindens, and the stocking lost many a stitch as Frank, with a joyous countenance, passed her without speaking, without having noticed her. She shook wonderingly her old gray head.

Angela sat in the arbor. Her work lay idly on the table. With a countenance full of sweetness she went to her room, and knelt and prayed.


Herr Frank looked up astonished, as Richard, late in the evening, entered his chamber.

"Excuse me, father," said he joyfully and earnestly; "something has happened of great importance to me, and of great interest to you. I could not delay an explanation, even at the risk of depriving you of an hour's sleep."

"Well, well! I am really interested," said Herr Frank, as he threw himself back on the sofa. "Your explanation must be something extraordinary, for I have never seen you thus before. What is it, then?"

"For a right understanding of my position, it is necessary to go back to that May-day on which we went to Frankenhöhe. Your displeasure at my well-grounded aversion to women you will remember."

With childish simplicity he related the whole course of his inner life and trials at Frankenhöhe. He described the deep impression Angela had made upon him. He took out his diary and read his observations, his stubborn adherence to his prejudices, and the victory of a virtuous maiden over them. The father listened with the greatest attention. He admired the depth of his son's mind and the noble struggle of conviction against the powerful influence of error. But when Richard made known what had passed between himself and Angela, Herr Frank's countenance changed.

"I have told you all," said Richard, "with that openness which a son owes to his father. From the disposition and character of Angela, as you have heard them, you must have learned to respect her, and have been convinced that she and I will be happy. Therefore, father, I beg your consent and blessing on our union."

He arose and was about to kneel, when Herr Frank stopped him.