"In that case," replied the hostess, "my own daughter, Benigna, shall attend to you. Nobody shall trouble you. You are in the rear or west wing of the house, far away from all the noise of our customers, who are sometimes, I confess, sufficiently uproarious. But Crispus is not afraid of them. When to-morrow's sun rises, you will be glad to find what a beautiful country extends beneath your windows, even to the waters of the Tyrrhenian Sea. You will behold, first, a garden and bee-hive; beyond these are orchards; beyond them fields of husbandry and pleasant pasture lands, with not a human figure to be seen except knots and dots of work-people, a few shepherds, and perhaps an angler amusing himself on the banks of the Liris in the distance."

"Oh!" said Agatha, "I wish soon to go to sleep, that we may set out quickly toward that beautiful country to-morrow morning."

"Will you not like a little bit of something very nice for supper first, my precious little lady?" quoth the good hostess; "and that will make you sleep all the better, and from the moment when you close your pretty eyes in rest and comfort under poor Crispina's roof, to the moment when you open them upon those lovely scenes, you won't be able to count one, two, three—but just only one—and presto! there's to-morrow morning for you!"

Agatha declared that this was very nice; and that supper would be nice; and that every thing was comfortable; the rooms particularly so.

"Then a delicious little supper shall be got ready at once," said Crispina. "I'll call my brisk Benigna to help me."

Before quitting the room, however, the landlady, whose glance had rested chiefly upon Paulus during the conversation, threw up her hands a little way. She then composed herself, and addressing Aglais, asked,

"What names, lady, shall I put down in my book?"

"I will tell you when you return," replied Aglais; and the landlady retired.

[TO BE CONTINUED.]