"Break a horse!" exclaimed the slave Claudius, with parched, white lips; "I am a poor lad who have always been at the desk! What do I know of horses or of riding?"

There was an inclination to titter among the clerks, but it was checked by their good-nature—indeed, by their liking for Claudius; they all looked up, however.

"Your illustrious master," replied the magister or steward, or major-domo, "has thought of this, and, indeed, of every thing;" again the man directed the same shamefaced glance as before toward Dion. "Knowing, probably, your unexpertness in horses, which is no secret among your fellow-slaves, and in truth, among all your acquaintances, Tiberius Cæsar has, in the first place, selected for you the very animal, out of all his stables, which you are to ride at the games in the circus before the couple of hundred thousand people who will crowd the champaign."

"At the games!" interrupted Claudius, "and in the circus! Why, all who know me know that I an arrant coward."

Like a burst of bells, peal upon peal, irrepressible, joyous, defiant, and frank, as if ringing with astonishment and scorn at the thing, yet also full of friendliness and honest pitying love for the person, broke forth the laugh of Paulus. It was so genuine and so infectious, that even Dion smiled in a critical, musing way, while all the slaves chuckled audibly, and the slave chained to the staple near the door rattled his brass fastenings at his sides. Only three individuals preserved their gravity, the shamefaced steward, poor little frightened Benigna, and the astonished Claudius himself.

"In the second place," pursued the magister or steward, "besides choosing for you the very animal, the individual and particular horse, which you are to ride, the Cæsar has considerately determined and decided, in view of your deserved popularity among all your acquaintances, that, if any acquaintance of yours, any of your numerous friends, any other person, in fine, whoever, in your stead shall volunteer to break this horse for Tiberius Cæsar, you shall receive your freedom and the fifty thousand sesterces the very next morning, exactly the same."

A rather weak and vague murmur of applause from the slaves followed this official statement.

"And so the Cæsar," said Claudius, "has both selected me the steed, and has allowed me a substitute to break him, if I can find any substitute. Suppose, however, that I decline such conditions of liberty altogether—what then?"

"Then Tiberius Cæsar sells you to-morrow morning to Vedius Pollio of Pompeii, who has come hither on purpose to buy you, and carry you home to his Cumæan villa."

"To his tank, you mean," replied poor Claudius, "in order that I may fatten his lampreys. I am in a pretty species of predicament. But name the horse which I am to break at the games."