“Yes.”

“And, Marie, if I return—”

“We will come to this same spot and bless God together, François.”

“You will wait for me a year and a day?”

“I will wait for you to the end of my life.”

They sent up one last prayer in silence, then kissed each other and parted.

As François left the church he met Gaston, who was seeking him in great concern everywhere. The brothers walked home arm-in-arm, discoursing with full hearts of this sudden and solemn parting. When they entered the cottage, François went straight to his room, and came out with a small deal box in his hand.

Frère,” he said, “I have not much to trouble about in the way of property, but what I have you will keep for me. My savings are nothing to speak of, seven hundred francs in all; here is the box. I should not

have had even that sum but for the sale of the cattle at Easter. Do the best you can for me with it; lay it out in stock or grain—whatever brings most as times go. The sheep were the best investment the last two fairs; I wish I had done more in that line; but I was never overwise with my money, and this will thrive better in your hands than in mine, frère; only I would rather you didn’t let it lie out long at a time, as you do with your own; gather it in soon after a good stroke, and let it grow till it’s a good sum; it’s not safe in these days to leave one’s money floating in any business.”

Gaston’s astonishment had grown to stupefaction by the time his brother brought this speech to an end. What did it mean, this sudden desire to make money and let it accumulate? François had all his life been as careless of louis-d’or as of carrots or apples, and gave them away as readily for the asking; and now that he was about to face the cannon, and stood a strong chance of never needing them again, he was smitten with an insane desire to have them increase and multiply. Though Gaston said nothing, François read this wonder in his eyes.