A week after that she was at home with her family; and the first day, after dinner was over, when they sat quietly alone, she told her story to her father and mother.

They could scarcely believe her in earnest, and fifteen minutes were taken up with exclamations and expressions of incredulity. Clara received it all with patience, and, at length, succeeded in convincing her parents that, with their consent, she meant to become Miss Clara Cary, “which will be the first alliteration I ever purposely committed,” she said.

It happens too frequently that persons of an original turn of mind are less understood by their familiar associates, and even by their own families, than by strangers, and that those to whom they naturally look for appreciation give it only when the example is set them from abroad.

With all their affection for her, Clara’s parents often mistook her, because they took for granted that they knew her perfectly, and, therefore, never paused to examine. The consciousness of this involuntary injustice on their part had increased her natural impatience, and made her disinclined to explain herself; and, with a perversity for which, they were half to blame, she sometimes said what they evidently expected her to say, rather than what she meant. It was not surprising, therefore, that the first reasons she gave for her choice were superficial ones.

She liked brave, manly men, she said; and Captain Cary would give her just that life of adventure which she would most delight in. With him, that pretty old myth of women looking to men for protection in danger would be realized.

“Why, papa,” she said, “when I go out with any of the nice young men I know, if a dog barks, or a cow shakes her head at us, my escort is more frightened than I am. I shall call the captain Jason, and myself Medea—with a difference. There will be no Creusa. We will go after the golden fleece, and bring it home to put under little mamma’s feet. We will gather something for you in every sea, and from under every sky,

‘As we sail, as we sail.’”

Mr. and Mrs. Yorke neglected to observe the one significant sentence: “There will be no Creusa.” They did not object to the sailor on account of his character or wealth, they said. They did not even object because they would be so much separated from their daughter, though that would be a grief to them; but they thought the two incongruous in tastes and habits, and feared that Clara was mistaking that for a serious and lasting affection which was only a temporary artistic enthusiasm for a unique specimen of mankind.

“I do not choose Captain Cary because he is rough, as you call it, but in spite of his roughness,” Clara said. “Our tastes are not as dissimilar as you imagine, though. He has great delicacy of feeling and perception, and he is as true a gentleman as I ever knew. I have always looked more to the spirit than the letter, and I can perceive and admire a good mind and heart in spite of some outward defects. I trust and believe in him entirely. If he is not honest, then no one is. He is magnanimous and truthful. I don’t care if he does not know Latin and Greek. One may know too much of them. He pretends to nothing, and he never appears ignorant. I’m not ashamed of him.”

“I did not know you were so much in earnest, Clara,” her father said, looking at her with a smile of approval. “If you are really satisfied with him, I have not a word to say against your marrying him. Only I thought you would prefer a person who was more literary and enthusiastic. Captain Cary is rather taciturn, and very sober.”