“Fleurange!—Oh! is not what you have told me wonderful? What! this Cordelia has transformed your life as it has mine? Tell me if this is not a proof of the destiny we should not seek to avoid?”

Such were the words he articulated in a low tone; but he stopped in his turn. Fleurange’s deep blush changed into a frightful paleness.

We have remarked that the word duty resounded in this young girl’s soul in a tone singularly correct and powerful. The words she had just heard caused rather the striking of a signal of alarm than the dangerous emotion they were calculated to produce. She remained silent an instant, during which George gazed at her motionless and incapable of uttering a word.—At length she succeeded in calming the involuntary agitation of her heart, and, raising her beautiful eyes, calm and grave, she looked at him with an air of proud dignity which would have suited a queen had the most obscure of her subjects forgotten the distance that separated them.

“Monsieur le Comte,” said she, “I appeal to your better self: is this the language you should address a poor orphan who is under your mother’s protection and in her service?”

The profound respect in the eyes that lowered before hers was a sufficient reparation for Fleurange. But the tenderness and sorrow mingled with this respect made his mute response perhaps more dangerous for her to whom it was addressed than the ardent words that preceded it. She rose immediately, nevertheless, without adding another word, and left the salon to appear no more that evening.

XXI.

Count George remained longer than he was aware of in the place where Fleurange left him. At last he felt a light touch on his shoulder. It was Adelardi who thus disturbed his reverie.

“What are you thinking about, George?” said he. “You could not be more absorbed in contemplating that tea-cup, if it were one of the magic vases you told us about, the other day, from which your countrymen turn out prophetic symbols.”[104]

The count looked up, smiling: “Your comparison is not inapplicable,” said he, “for it was precisely of the future I was thinking. Yes, I would like to know my fortune, and, if I had any faith in the charm to which you allude, I would immediately have recourse to it.”