Bertha seated herself at the piano, and played an accompaniment to this and several other pieces. Her husband, who was beating time beside her, remarked that their young friend's bad humor had a singularly favorable effect on his talent.
“I assure you, Dornthal, you never played so well as you have this evening.”
“Perhaps so,” replied Clement with a thoughtful air. “Yes, I think you are right.”
It was really the truth. Music was the veiled, but eloquent, language of his soul. The very feelings he so successfully repressed, the words that no temptation or impulse could induce his lips to betray, made the chords vibrate beneath his bow, and gave their tones an inexpressible accent it was impossible to hear without emotion and surprise.
When, at the end of a fortnight, Clement reappeared at Rosenheim, all exterior traces of the excessive agitation he had given himself up to had disappeared. He resumed his usual manner towards Fleurange. No one would have dreamed—and she less than any one else—that between the past and present he found the difference of life and death. She little imagined that the new and strange sympathy that existed between them revealed to him the secret of all her thoughts and struggles. She also, apparently, had become the same as before. Her time was actively employed, the care she had of little Frida and that she lavished on [pg 028] her uncle, the ménage, sewing, exercise, and study filled up the days so completely that it was very seldom she could have been found inactive or pensive.
Hilda, her favorite cousin, though likewise struck for a moment by the hesitation with which she replied to her questions about Count George, almost ceased attaching any importance to this slight incident when she observed the apparent calmness with which Fleurange fulfilled the duties of her active life. Only one clearly read her heart and understood the passing expression of weariness and sorrow that now and then overshadowed her brow for an instant, and saddened her eye. Only one noticed her absence when the family assembled in the evening, and followed her in thought to the little bench on the bank of the river, where he imagined she had gone to weep awhile, alone and unrestrained. All she suffered he had to endure himself, and he lived thus united to her, and yet every day still more widely separated from her.
The weeks flew rapidly away, however, and the tranquility and happiness of the family were continually increasing. The professor's mental and physical strength gradually returned. Work alone was forbidden him, but reading and conversation were allowable and salutary diversions. His conversations with Hansfelt were sometimes as interesting as of old, and he might have been supposed to have regained the complete use of his faculties had not a partial decay of memory sometimes warned his friends he had not entirely recovered from his illness. For example, he often imagined himself in the Old Mansion, and this illusion became stronger after all his children, including Gabrielle, gathered around him. But in other respects his memory was good. Hansfelt found him as correct and clear as ever on all points of history or literary and religious subjects. It seemed as if the higher faculties of his nature recovered their tone first, and were invigorated by contact with the noble mind of his friend. Thus the evenings passed away without ennui, even for the youngest, while listening to their conversation.
These evenings frequently ended with music, which the professor craved and indeed required as a part of his treatment. Clement would take his violin, and not at all unwillingly, for he saw his cousin always listened to it attentively. In this way he dared address her in a mysterious language, which he alone understood, but which sometimes gave her a thrill as if she were listening to the echo of her own cry of pain.
One evening, when he had excelled, she said: “You call that a song without words, Clement, but the music was certainly composed for a song, which perhaps you know, do you not?”
“No,” replied he, “but like you I imagine I can hear the words, and feel they must exist somewhere.”