Even from the very dawn of the Reformation, the pernicious influence of free examination gave a deadly blow to the canon of Scripture. Luther was the foremost. Everything in Holy Writ that conflicted with his doctrines of wholly imputative justification, of free-will, and the sacraments was boldly consigned among the apocryphal books. The canon of Scripture, thus at the option of individuals, no longer had any stability. Individual caprice led to the admission or rejection of books that had been regarded as inspired from all antiquity. The authenticity of the Scriptures was not only questioned, but also their legitimate meaning. Luther denied the doctrinal authority of the church, and was obliged to make the Bible the ground of faith; that is, the Bible interpreted according to the particular notions of each believer. In reality, Luther wished to subject his followers to his own interpretation. Like rebels of every age, he arrogated an authority he refused to legitimate power. But logic has its inevitable laws. The Lutheran theory claimed absolute independence. It made all Christians, even the most ignorant, even those the farthest from the knowledge of the truth, judges of the real signification of the Scriptures. It promised each believer the interior illumination of the Holy Spirit in ascertaining the true meaning of the sacred text beneath all its obscurities. But, as the divine Spirit is not pledged to fulfil the promises of the Reformer, each Protestant interprets the Bible according to his own views, and the various sects sprung from the Reform have, in the name of the Scriptures, maintained the most contradictory opinions.
Besides the change in the canon, and the false interpretation of the holy books, there was another abuse—that of unfaithful translations. Protestantism rejected the authority of the church, therefore it would not receive her version of the Scriptures. It had no regard for the Vulgate. The innovators, with Luther at their head, undertook new translations. In their boldness, they did not shrink from attempting to surpass the work of S. Jerome. They were not well versed in the knowledge of the original idioms; they had access to but few manuscripts; the copies they had were not the choicest; and yet they imagined they could excel the great doctor who spent so large a part of his life in Palestine, absorbed in the profound study of the ancient languages; who took pains to collate the best manuscripts, and was aided by the ancient rabbis the most versed in the knowledge of Hebrew antiquities and in the languages of the East. Every day a new translation appeared, which, under the pretext of adapting God’s own Word to the common mind, diffused heretical novelties by means of insidious falsifications.
The Reform was equally unscrupulous as to the correctness of the text. The Bible was left to the arbitrariness of its editors and the carelessness of printers. Through unscrupulousness or negligence, many incorrect expressions crept into the versions sold to the public. The new heresy was not wholly responsible for the numerous faults in the various editions of the Bible. The sacred book had for ages been subjected to all the hazards of individual transcription. The distractions of the copyist had, in many instances, caused the substitution of one word for another, the omission of a part of a verse, or the transferring of the marginal gloss to the text. Hence so many copies alike in the main, but full of discrepancies.
II
Such was the state of the Bible question at the opening of the Council of Trent. Its importance could not escape the bishops who composed that assembly, and the theologians who assisted them with their acquirements, consequently it was the first proposed for consideration. On the 8th of February, 1546, the fathers being assembled in general congregation, Cardinal del Monte, the chief legate of the Holy See, proposed the council should first consider the subject of the Holy Scriptures, and make a recension of the canon, in order to determine the arms to be used in the struggle against heresy, and also to thereby show Catholics whereon their faith was grounded, many of whom lived in deplorable ignorance on this point, seeing the same book accepted by some as dictated by the Holy Spirit, and rejected by others as spurious.[59] The president of the council afterwards determined the principal points to be submitted to the consideration of the Fathers.
But this is not the place to review the account of this interesting discussion. We will only state the results.
In the fourth session, held April 8, 1546, the council promulgated its celebrated decree respecting the Holy Scriptures, which comprehended two very distinct parts: the first, dogmatic; the second, disciplinary.
The dogmatic part established the authority of the sacred books in matters of faith and morals, their divine origin, the canon, the authenticity of the Vulgate, and the rules for interpreting the inspired text.
The disciplinary prescriptions had reference to the use of the Vulgate in the lessons, sermons, controversies, and commentaries; the obligation of interpreting the Scriptures according to the unanimous teachings of the Fathers; the respect to be paid to the divine Word, and, consequently, the crime of those who apply it to profane, light, or superstitious uses. The council likewise enacted severe laws against publishers who issue the holy books, or commentaries on them, without a written authorization of the ordinary, and against the vendors or holders of prohibited editions; finally, it ordained that the Holy Scriptures, especially the Vulgate, be henceforth printed with all possible correctness.
To these prescriptions of the fourth session we will add the first chapter of the decree of reform, continued in the fifth session, ordering the institution of a course of Holy Scripture in certain churches, in order that the Christian community might not be ignorant of the salutary truths contained in the sacred volume. Such was the reply to Protestant calumnies which accused the church of withholding the sacred treasure of God’s Word from the faithful.