[“FOR BETTER—FOR WORSE.”]

CONCLUDED.

“Pray take an easier chair, Mrs. Vanderlyn,” says the invalid; “I thank you for your sympathy, and trust my cough has not disturbed you.”

“Oh! not at all,” says Agnes; “it only made me want to come to see you, and I hope you will not regard it as an intrusion on my part.”

“By no means. You are very kind. I see it in your eyes. You do not shun the sick. It is a good heart that leads you to me. I thank you.”

These words are interrupted by painful coughing, but, after the paroxysm has passed, she becomes more quiet, and Agnes has a better opportunity of studying her face while they converse.

In spite of her wasting disease, it is a beautiful and saintly face still, and evidently has been much more beautiful in health and youth. Refinement and purity are stamped on every feature, and in every gesture and every fold of her raiment. The small, thin hands, folded over the book in her lap, are those of a delicately bred lady. A heavy plain gold ring, on the third finger of her left hand, is so loose that it is guarded by another and smaller one. These are all the ornaments she wears. A soft, warm wrapper of brown merino, a little white cap of thin muslin which does not altogether hide her abundant dark hair, are all of feminine costume to tell of the wearer’s character.

The room is very neat and comfortable, and shows no sign of poverty. On the walls are a few wood engravings, mostly of religious subjects, and a few photograph portraits finished in oils. A crucifix stands on the mantel, and a smaller one, attached to a rosary of Roman pearls, on the table by her side, where also is an exquisite Parian statuette of the Blessed Virgin and Child. Agnes sits on the other side of this table, and, while she converses with her hostess, her attention is drawn to a small book lying near her. Apparently only to read the title, she takes up this book, and opens at the fly-leaf. It is a prayer-book, and, in a lady’s writing, she reads: