O Almighty God! ... two more years of life, ... that I may watch over her till the day I am able to entrust her to the care of some one she can regard with the true devotion of a wife!

Alas! this desire is consuming my life. It is shortening my days. It is hastening my end, which I regard with calmness when I merely consider myself, but which fills me with terror when I think only of her.

June 15.

It was your wish, Fabrizio, and I yielded to it. But it was not without repugnance I saw her go to this ball. You say your sister will watch over her; but I know Donna Clelia better than you. She has no eyes but for her own daughters, and will think she has done her duty to Ginevra by seeing, when she arrives, that her dress has not been crumpled on the way, and, at her return, that she has lost none of her ribbons. She will separate her from her own daughters, you may be sure, lest she eclipse them, and leave her alone—alone in the gay world where she appears for the first time.... You smiled when you saw her ready to start. You whispered with pride that a lovelier creature never was seen.... Ah! Fabrizio, at that moment how I wished she were less charming, or, at least, that her beauty could be hidden from every eye!...

Do you remember the assertion of a queen of France about which we were conversing only a few days since? You thought it too severe, but to me it only seems reasonable; for it gives expression to the most earnest wish of my heart. O yes! like her, I would rather see the child I love so passionately—a thousand times [pg 171] rather—see her die than contract the slightest stain!...

The hours are passing away, and I must seek calmness in prayer. I feel as if in this way I shall still be able to protect her....

Clelia promised to bring her home at eleven. The clock has just struck twelve, and she has not yet arrived....

June 25.

I have been ill for a few days past, and unable to write. To-day I feel somewhat better, and, though my mind has been greatly disturbed, will try to collect my thoughts.

I was not deceived in my presentiment. I thought the day of the ball would be a fatal one, and I was not mistaken. As I said, at midnight she had not returned. I awaited her arrival with increased anxiety of mind, lying awake a whole hour after that, listening to every sound, and repeatedly mistaking the noise of the sea for that of the carriage bringing her home.... At last, about half-past one, I heard the rumbling of the wheels, and presently recognized her light step in the gallery. She passed my door without stopping, and had arrived at her own chamber, when Ottavia, who had been sitting up with me, went after her to say I was not yet asleep, if she wished to come and bid me good-night. As she entered the door, the light in Ottavia's hand shone across her face. It was by no means the same as at her departure. The excitement of dancing, and the fatigue of remaining up to so unusual an hour, were doubtless sufficient to account for her disordered hair, her pale face, and the striking brilliancy of her eyes; but her troubled look, her trembling lips, and the care she took to avoid looking me in the face when she fell on my neck, showed there was something more which I must wait till another day to question her about....