“I am nearly twenty-six years old,” she said, “and am therefore no longer a girl, as you still are. But in a few days you will assume the duties of womanhood. You will place your hand in Lorenzo's, and pronounce the most fearful vow there is in the world. Let me therefore say one thing to you, which I am sure is the faithful echo of your mother's sentiments, and what she would certainly tell you likewise. Ginevra, rather than imitate any of those to whom you refer, rather than seek away from your own fireside a happiness similar to theirs, it would be better for God to call you to himself this very hour. Yes,” she continued with unwonted energy, “sooner than [pg 463] behold this, I would rather—I who love you so much—I would far rather see those beautiful eyes, now looking at me with so much surprise, close this very instant never to open again!”
I was, indeed, surprised. For were not these words, or at least the idea they conveyed, what I had found written in the little book Livia had never read, and was it not my mother herself who actually spoke to me now through the voice of my sister?...
IX.
This conversation left a profound and painful impression on me, but it was counteracted by the increasing attachment Lorenzo inspired. During this phase of my life I only perceived his charming, noble qualities, the unusual variety of his tastes, his mental endowments, and, above all, his love for me, which it seemed impossible to return too fully. It would have required a degree of penetration not to be expected of one of my age to lift the brilliant veil and look beyond. Therefore the natural liveliness of my disposition, which had been prematurely extinguished by successive trials of too great a severity, gradually revived. It was no unusual thing now to hear me laugh and sing as I used to. The influence of this new cheerful life counteracted the effects of the factitious life I had led the previous year. Under Lorenzo's protection, and escorted by Mario, I was allowed to take long rides on horseback, which restored freshness to my cheeks, and inspired that youthful feeling which may be called the pleasure of living—a feeling that till now I had been a stranger to. My mind was developed by intercourse with one so superior to myself, and who endeavored to interest and instruct me. In a word, my whole nature developed and expanded in every way, and for awhile I believed in the realization here below of perfectly unclouded happiness.
A sad accident, however, occurred, which cast a shadow over the brief duration of those delightful days. It was now the last day but one before our marriage, and for the last time we were to make an excursion on horseback, which was also to be an adieu to the mountains, the sea, and the beautiful shore that had been familiar to me from my infancy. For, immediately after, we were to leave Messina; and though it was to go to Naples, I thought more of what I was about to leave than what I was to find, and the melancholy of approaching separation seemed diffused over all nature around me. Our horses were waiting at a gate at the end of the garden, which, on that side, opened into the country. Mario and Lorenzo had gone before, and I was walking slowly along to join them, holding my skirt up with one hand, and leaning with the other on Livia, who was going to see our cavalcade set off.
Mario had already mounted his horse, but Lorenzo, on foot beside Prima, my pretty pony, was waiting to help me mount. He held out his hand. I placed my foot on it, and sprang gaily up. As soon as I was seated, he stepped back to mount his own horse, while Livia remained beside me to arrange the folds of my long habit. Just then the wind blew off her light straw hat, to which was attached a long, blue veil, and both passing suddenly [pg 464] across my horse's eyes before I had fairly gathered up the bridle, he took fright. I was unable to check him. He sprang madly away, bearing me along the narrow alley leading from the garden to the highway. I heard the screams of those who remained motionless behind, but nothing afterwards except a hum in my ears. A flash seemed to pass before my eyes, but I retained my consciousness. I realized that I was lost. The alley, like that in the garden, was bordered with a thick hedge of box extending to the road, which was here at an immense height along a cliff overlooking the sea and protected by a low parapet. My ungovernable horse was evidently about to leap over it and precipitate me below.... I recommended myself to God, dropped the bridle, gathered up the folds of my habit with both hands, and, murmuring the words, Madonna santa, aiutate mi![99] I allowed myself to fall on the hedge which bordered the alley. I might have been killed in this way no less surely than the other; but I escaped. The thick, elastic box yielded to my weight without breaking, which prevented me from receiving any harm from the fall. I remained stunned and motionless, but did not lose my senses. I know not how many seconds elapsed before I heard Lorenzo's voice. I opened my eyes, and smiled as I met his gaze. I shall never forget the passionate expression of love and joy that flashed from his pale, terrified face, which was bending over me! He raised me from the verdant couch where I lay, and pressed me in his arms with mute transport. I, too, was happy. I felt an infinite joy that I had been saved and was still alive. I leaned my head against his shoulder, and closed my eyes. My hat had been thrown off, and my hair, completely loosened, fell almost to the ground. In this way he carried me back amid cries of joy from those who had followed us. Nothing was heard but exclamations of thanksgiving to God and the Virgin when, escorted by a crowd swelled by all on the road or in the neighboring fields, who had perceived the accident, we arrived at the principal entrance to the house. There they made me sit down, and in a few moments I was sufficiently restored to realize completely all that had happened.
Lorenzo continued to support me, and poured forth his joy in tender, incoherent words. My father embraced me. Ottavia wept, as she kissed my hands. Mario himself was affected. In the first moment of confusion I did not notice that my sister alone was wanting. But this absence soon struck me, and I eagerly asked for her, calling her by name as I looked around me. There was a moment's hesitation, and I saw two of the servants near me making the odious sign of which I have already explained the signification. And—must it be said?—Lorenzo's hand that held mine contracted also, and I saw that he, likewise, was so absurd as to wish to protect me in this way. I rose.... I no longer felt the effects of the fall I had just had. I pushed them all aside, and him the first. The circle around me opened, and I saw my sister, pale and motionless, leaning against one of the pillars of the vestibule! I forgot everything that had occurred. I thought of nothing but her, and threw myself on her neck.
“Do not be alarmed, my dear [pg 465] Livia,” I said loud enough for every one to hear. “I assure you I have received no injury. I thought you were more courageous. It does not seem like you to be so frightened. The Madonna, you see, has protected me. I know you said a fervent Ave Maria for me when you saw me so swiftly carried away, and your prayer was heard....”
Livia pressed me in her arms without speaking, and tears began to flow from her eyes. Leaning on her arm, and refusing assistance from any one else, I started to go to my chamber. But just as I was leaving the porch a thought occurred.