“Again?” I said with an air of surprise.

“Well, yes.... For a year he did not touch a card, he told me, for he well knew that for him the mere touch was like a spark that kindles a fire. He vowed—not to play moderately, for he is incapable of moderation in anything—but never to touch a card again, and he expressed great satisfaction some days since that he had kept his promise so faithfully. But to-day he has broken it. Who knows what will happen to-morrow? Make use, therefore, of the influence you still have over him; use all the persuasive powers you possess to induce him to resolve once more on a wise course. It is a thing, you may be sure, that threatens your happiness, as well as his, a thousand times more than all the fair ones in the past, present, or future who should attempt to rival you!”

In spite of all that was displeasing in Lando's manner, language, and sentiments, and even in the expressions he made use of in giving me this advice, I felt it was dictated by sincere interest, and it touched me. I felt weighed down by this new trouble. This was a fear I had never experienced before. It was absolutely foreign to everything that had crossed my mind. Was this to live, love, and be happy? Everything around me looked dark, and the night seemed to penetrate to my very soul.

The time I had to wait seemed interminable. The concert was over, the rooms were growing empty, and we were to be the last. I rose with an impatience I could no longer control, and went again to the cabinet. Lorenzo was rising from the table just as I entered. [pg 749] I saw him slip another roll of money into his opponent's hands. Then he came towards me with his usual expression. It was evident he had no suspicion of my having been so near him for more than an hour.

“Excuse me, Ginevra,” said he. “What! is the concert over? And you had to search for me?... It is unpardonable; but I had no idea they would get to the end of that interminable programme so early.”

“But it is nearly two o'clock,” said I.

He glanced towards the clock, and looked surprised. Lando, meanwhile, had hurried away to get my cloak; but he soon returned with it, saying the carriage was waiting for us. I entered it with Lorenzo, after giving my hand more cordially to his cousin than I had ever done before.

On the way home Lorenzo, after a long silence, thought proper to explain that he had got tired of the concert, and for amusement had had recourse to a game of écarté. Lando's words were still in my ears. My heart, too, was filled with inexpressible anxiety and profound affection for this dear partner of my life who was so charming in manner, and whom it would have been so sweet to love in peace! I leaned my head against his shoulder, and, passing my arm through his, said:

“Lorenzo, if I take the liberty of giving you one word of advice, will you follow it? If I beg you to make me one promise—a promise that will render me happy—will you not grant it?”

He made so abrupt a movement that I was almost frightened. But he immediately resumed his self-control, and, softly kissing my hand and forehead, said in a tone that was not rude, but which seemed to forbid all reply: