“Not very far from the Jesuit college there lived a priest who had known Padre Cataldo for many years, and who, though himself corrupted by revolutionary principles, and not in any way an honor to his sacred calling, maintained a great friendship and regard for the father. He had gone on from one thing to another in his own downward course until at this time he was actually one of the leaders of revolutionary principles in the Basilicata. He had nevertheless always told Padre Cataldo that in case of need he would befriend him. And he kept his word; for one night, when Potenza was getting too hot for a Jesuit to remain in safety, and the only question seemed to be what kind of violence against the college would be attempted, the apostate priest arrived in his own carriage, to fulfil his old promise, and safely conveyed Padre Cataldo to a house at some distance where he could lie hidden for the night. The flight had been so sudden that Padre Cataldo, who was not likely at any time to be cumbered with wealth, had come away without a franc in his possession. The next morning he despatched three messengers to various friends in the neighborhood to say where and in what condition he was; and they, in return, sent him the money he needed. With this he procured [pg 811] for himself the disguise of lay clothes, and set out to join the Jesuits residing at Bari. When he arrived, he found the Jesuits had already left; and the condition of the country was such that he was unable to proceed with any hope of safety to Noci, his native place, where his parents lived.
“For many days he had to fly from place to place disguised as a layman, and with a false beard. But even so there was something in his whole appearance which betrayed him. One day he was walking along the street, swinging a walking-stick, when he heard one man say to another, as they passed him, ‘There goes a Jesuit in disguise.’
“A lady residing at Bitonto concealed him in her house for one night. He left the house before dawn; but already the rumor had spread that a Jesuit was in hiding there, and early in the morning the brother of the lady, who was a liberal and the syndic of the town, came to tell her the people were in such a state of excitement that if she did not give up the father, they would burn the house to the ground. And it was not till she had taken him into every hole and corner of the place that she could persuade him there was no one concealed there, and that his assertions to that effect calmed the mob. ‘The foxes have holes, and the birds of the air nests,’ but, like their Master, the priests of the Son of man had not where to lay their heads. Thus driven from place to place, and hunted down like a wild beast, Padre Cataldo at length reached Venosa, where, as he had once preached a very successful mission, he was well known and much respected. He took up his abode at the house of some friends, and the next morning, which was the Feast of S. Ignatius, the founder of his order, he went to the church to say Mass. While he was vesting in the sacristy he received a message that the intendente or governor of the place wanted to speak with him. It so happened that the intendente was the brother-in-law of a man who had been condemned to death for murder a short time previous. Padre Cataldo had been acquainted with the case; and as he considered it had been attended with extenuating circumstances, and that the crime was not premeditated, he had used his influence with success to get the sentence commuted to a term of years' imprisonment at the galleys. He also obtained permission for the man, who was a jeweller, to work at his trade during his incarceration. Padre Cataldo had not happened to see any members of the family since that event, in which he had saved them from so great a calamity. Very naturally, therefore, on hearing that the brother-in-law of the criminal wanted to see him, he thought he had come to thank him for saving his relative from the guillotine. But on going to the door to receive him he found the governor surrounded by soldiers, who, at a word from him, seized the father as their prisoner. He was at that time suffering from fever brought on by exposure to all weathers in his endeavor to elude his enemies; creeping into some sheltering house late at night, when the evening damp, so fatal in Italy, was falling; making his way over fields and mountains in the noon-tide heat, and getting from place to place through by-ways, as he dared not take the frequented road; and of course often without sufficient food. He was put upon a horse, and conducted by a guard of soldiers [pg 812] to a small place called Rionero. It was a long day's journey, and his sufferings were intense. Having been seized before he had begun his Mass, he had not tasted food. When they reached Rionero in the evening, they found a terrible scene. The revolutionists had entire possession of the town. It is said that the piazza—the large open place in the centre of every Italian town—literally ran with blood. Strange to say, many persons connected by family ties with the intendente who had so cruelly betrayed Padre Cataldo perished in the massacres of that night. I know a man who saw the father brought into the town in the midst of the guard. The insane fury of the mob at the sight of a Jesuit knew no bounds. It was the Ecce Homo over again in the person of one of his servants. He was taken through the piazza on horseback, and the soldiers did nothing to restrain the people. They flung at him every missile they could lay their hands on; and as it was evening, a band of masons were returning from their work, and, transported with rage, actually threw their tools at him, and beat him with them as he passed. To all this ill-usage he made no other reply than by blessing them. Some of the most violent cried out, ‘Here is the King of the Basilicata.’ Did they know they were parodying the cry of ‘the King of the Jews’? At length the prison-doors shut him in from his persecutors; and as he lay there, bruised all over, and severely cut about the head and face, he could hear them crying out that they would yet get at him to burn him alive, while actually they began building up a pile in the centre of the piazza for that purpose.
“The liberal priest who had been his friend in the first instance, and had brought him away from Potenza, had by this time heard of his arrest, and immediately came to the rescue. This, however, was no easy matter. He was himself one of their leaders; and, lest they should accuse him of infidelity to their cause, he was obliged to begin by pretending that he shared their views with respect to Padre Cataldo. It was only in this way that he could succeed in getting himself heard. By degrees he induced them to consider whether, on the whole, the burning alive of a well-known Jesuit priest in their piazza would be altogether a wise proceeding. It might get them into trouble at some future day. It might be considered an extreme measure. At length he gained sufficient influence for them to propose that the question should be decided by an appeal to the people. The general inhabitants of the town were not a bad set of people. They were probably not very courageous in a good cause, and they were overwhelmed by the noisy and daring wickedness of the revolutionists. But when thus appealed to, their real sentiments found expression; and Padre Cataldo, whose prison-cell overlooked the piazza, could hear the shouts of Noi lo vogliamo salvo.[179] Soon after his prison-door was unlocked, and in the dead of the night he was conducted by two guards to a distance from the town, where they left him. Faint with loss of blood, bruised, and weary, he managed to reach the house of some friends. He lay there for a fortnight, ill from fever and the cruel treatment he had received. And it was not [pg 813] till some time after, when the troubles had calmed down, that he was able to return to Naples in safety.”
We sat silent for a few seconds at the end of Don Emidio's account. It seemed to bring the nature and qualities of revolution keenly before us when we thus heard of what it had done to one so well known and so beloved by us all. Ida was the first to speak; and she told us that not long after they had settled at Posilippo with Padre Cataldo, a gentleman had called to see him on some business, accompanied by a young man. Ida remarked that when the latter came into the room, as soon as his eyes fell on Padre Cataldo, he turned deadly pale. As he was only in attendance on the other gentleman, he sat a little back, and no one paid much attention to him, while she watched him. She saw he was greatly overcome and trembled very much. She tried to enter into conversation with him, but he seemed too absent to talk. When at length the gentleman had concluded what he came to tell Padre Cataldo, the latter turned towards the younger man, who got up and approached him, exclaiming, “O father! how is it I find you here? I thought you had died at Rionero. I witnessed the treatment you received there, and I and many others believed you were dead. By what miracle did you escape?” When the conversation became more general, the young man, who could hardly recover from his emotion, told Ida that he should never forget the father's countenance, as he sat silent and calm on his horse, with stones, sticks, and missives of all sorts flung at him. The blood poured from his head; but there seemed to be a celestial light beaming from his face which reminded him of the pictures he had seen of the martyred saints.
We finished our evening on our own loggia. It was a lovely night, and we felt we could never weary of watching the moonbeams on the sea, and, when the moon had gone down, the fishermen's little boats, noiselessly sailing one by one from the dense, dark shadow of the caves where they are moored, and then, each with a burning torch at the prow, casting anchor and waiting for the fish to rise to the light. From time to time the fishermen utter a soft, monotonous cry to each other in a minor key, which comes floating through the darkness on the still night-air like an echo from another world. There must be a strange fascination in this life of the fisherman, whose occupation begins as other men are laying aside theirs, and is continued through the silence of the night on the vast solitude of the ocean.
Don Emidio drew his chair near to where I was sitting, leaning on the low wall of the loggia and looking down upon the plain of waters, which so mysteriously appear to flash an unreal light from their dark bosom, as if the sea itself gave out sparks. Presently I heard a voice asking me if I thought I could learn to love the world-famous beauty of the Bay of Naples.
“I have learnt to love it from the first moment I saw it; for I love all that is beautiful. And when the beauty of this glorious land comes to be wound up with the duties of my life, I shall love it doubly.”
“Say with life's affections too, dear Jane.”
“Why should I not say it? Of course I mean it.”