Of the pages chosen for copying, 6b, 7a, and 27a are entries concerning lands, believed to be the only existing specimens, of pre-Anglo and Norman date, of deeds written in the Irish language. They are written in a rude, rough hand, that looks unsightly in contrast with the character of the contents of the volume proper. 34a is the beginning of S. Matthew's Gospel, and is entirely filled with the initial of “Liber generationis.” 123a, 124a, and 126b contain S. Matthew's story of the crucifixion, 124a being all taken up by the words, “Tunc [pg 106] crucifixerant Christum et duos latrones,” written in a very singular fashion, and enclosed in a framework profusely decorated. 200b contains a portion of the genealogy in the third chapter of S. John, and 19b displays a collection of fantastic symbols, with a very handsome capital Z, and the first two syllables of Zacharias embellished with spirited figures of a dog pursuing a wolf.

It is impossible to exaggerate the elaborate ornamentation of this remarkable volume, or the quaintness of the grotesque subjects introduced into it. The gigantic initial letter, which is given as an example in this volume, is filled in with an almost incredible interlacing of extravagant impossibilities: Serpentine figures with human heads; intertwined sketches of men spotted like leopards in attitude of earnest conversation; rats sitting on the backs of cats, who are holding other rats by the tails, the rats being engaged in eating a cake; human figures with impossible combinations of their own and other creature's limbs; strange shapes of birds and fishes, geometrical designs and intricate arabesque traceries, all woven together in the wildest dreamlike way, and having an effect that charms the eye, and fills the mind with amazement at the fancy that designed and the hand that executed them.

The next is another copy of the Gospels, known as the Book of Dimma Mac Nathi, made, it is said, at the express desire of S. Cronan of Roscrea, who died in the beginning of the VIIth century. The drawings in this book are very rude, and the writing of some parts of it difficult to read, though the scribe Dimma is supposed to have belonged to a family of saints, one of whom, at any rate, was greatly distinguished as a penman. It was purchased from Sir William Betham, its original place of deposit having been the Abbey of Roscrea, and is now in the library of Trinity College, Dublin.

Four pages have been chosen for copying. The first contains portions of chapters 27 and 28 of S. Matthew's Gospel, and has this note at the foot: “Finit. Oroit do Dimma rodscrib pro Deo et benedictione” (“A prayer for Dimma, who has written for God, and a benediction”). Between the 49th and 50th verses of the 27th chapter there is this other verse, the substance of which only appears in the Gospel of S. John: “Alius vero, acceptâ lanceâ pupugit latus ejus et exivit aqua et sanguis.” Here, however, the piercing is made to take place before the death. The second is the illuminated page preceding S. John. In it is depicted a bird, probably intended for that saint's symbol, an eagle, carrying a book in its talons, surrounded by a border of arabesque design. The last two pages contain the first thirty-eight verses of the 1st chapter of S. John, the first written along the full breadth of the page and with a handsome initial “In,” the second written in columns.

The next MS. is another copy of the Gospels, known as the Book of Moling, and supposed to have been written about the year 690 by S. Moling, Bishop of Ferns. It was presented to Trinity College, Dublin, by a member of the family of Kavanagh, by whom it had been preserved for many generations in its metal cumhdach, or covering.

Four pages have been selected. The first is a figure of one of the Evangelists, with a book in his [pg 107] left hand, and a pen, which he is dipping into an ink-horn, in his right. The second contains the 18th chapter of S. Matthew, from the 8th verse to the 27th; the third, from the 27th verse to the 16th verse of the 19th chapter of S. Matthew; and the fourth, the concluding verses of the last chapter of S. John.

The Book of Armagh has also been selected. This volume, a transcript of one still older, supposed to have been the holograph of S. Patrick, was ascribed by Sir W. Betham to Bishop Aedh of Stetty, whose death is recorded in the Four Masters in 698; and O'Curry conceived it to be as old as 724, but Mr. Graves seems to have proved that it was written by the scribe Ferdomnach in 807. It is a small quarto volume, consisting of 221 leaves of vellum, and containing an extract from the Tripartite Life of S. Patrick, annotations on that saint's life by Tirechan and others, his confession or epistle to the Irish, the Epistle of S. Jerome to Pope Damasus, the ten Eusebian canons, an explanation of Hebrew names used in the Gospels, with various prefaces and arguments, the four Gospels and remaining books of the New Testament, the life of S. Martin of Tours by Sulpicius, with two epistles by Sulpicius and Severus, and concludes with a prayer. It belonged to the Church of Armagh, being, as Prof. Westwood relates, held in such veneration that the family of Mac Mayre held lands from the See of Armagh by the tenure of its safe keeping; and in 1846 it was presented to Trinity College, Dublin, by the Rev. Francis Brownlow, into whose family it had passed in the XVIIth century.

Six pages have been selected, the first three of which contain the extract from the Tripartite Life of S. Patrick. On the first column of page 18b is the following account of a miracle performed by S. Patrick: “Sechnall went afterwards to rebuke Patrick on account of a chariot he had. Then Patrick sent the chariot to Sechnall without a charioteer in it, but it was an angel that directed it. Sechnall sent it, when it had stopped three nights there with him, to Manchan, and it remained three nights with him. He sent it to Fiacc. Fiacc rejected it. After that where they went to was round the church three times, when the angel said, ‘It is to you they have been given from Patrick when he came to know your disease.’ ” The miracle as here related is, as O'Curry very truly observes, not quite intelligible, but the key to it is to be found in the Tripartite Life, from which it had probably been taken. The story there is that once, when Sechnall was at Armagh, he remarked that two chariot horses which he saw there would be a fitting gift to Bishop Fiacc. Patrick was not at home at the time, but as soon as he returned and heard this he had the horses harnessed to a chariot, and sent them off, without a coach-man, to Fiacc at Stetty, where they arrived safely. The reason of S. Patrick making him this present was to enable him to go to his cave on the hill of Drom Coblai, where he used to repair on Shrove Saturday with five loaves, and remain till Easter Saturday; and because “chafers had gnawed his legs so that death was near him.”

Then come The Gospels of Maelbride Mac Durnan, Archbishop of Armagh from 885 to 927, a small and beautifully-written copy of the Gospels, made apparently by the [pg 108] same scribe, Ferdomnach, who wrote the Book of Armagh, and at about the same period. The initial page of each Gospel is very gracefully illuminated, and to each is prefixed a page bearing the figure of its writer, surrounded by a border of delicate tracery. The pages selected are the first four, comprising the “Liber generationis” and the inscription in capitals, the face of folio 5 being the beginning of S. Matthew's narrative; the dorse of folio 65, which contains his account of the scourging and mocking, and at the foot this note by the scribe: Mór assársa for Coimdid nime agus talman (“Great this violence upon the God of heaven and earth”); the dorse of folio 69, containing the following letter, written in Saxon, is probably the earliest known contemporary copy of a petition for restitution of temporalities to an English bishop:

“Wulfstan, Archbishop, greets Cnut his Lord and Aelfgyfe the Queen humbly, and I make known to you two, liege, that we have done as the certificate came to us from you with regard to the Bishop Aethelnoth, that we have now consecrated him. Now pray I for God's love, and in the name of all God's saints, that ye will have respect to God and to the holy order. That he may be admitted to the possessions that others before him were: namely, Dunstan the good and many another: that he may be likewise admitted to rights and honors. In which case it shall be for both of you meritorious before God, and eke honorable before the world.”