In the sturdy Mecklenburg of twenty years ago, even after the temporary stir of 1848, things were pretty much as they had been for centuries, and it was Emanuel’s pride that his household should be, if needful, the last stronghold of the good old usages. He heartily acquiesced in his wife’s invitation to the southern guest, and resolved to have the best Christmas that had been known in the country since he had undertaken the care of the Stelhagen estate. In truth, he lived like a patriarch among his work-people; his laborers and their families were models of prosperity and content, and the children of all the neighborhood wished he were their grandfather. Indeed, he was godfather to half the village babies born during his stay there.
The sleighs of the country were the people’s pride. Some were plain and strong, because their owners were not rich enough to adorn them, but others were quite a curiosity to the visitor from the south. They partook of the same quaintness as the old yellow family coaches that took the farmers to harvest-homes and weddings before the early snows came on. Lumbering, heavy-wheeled vehicles these were, swinging on high like a cradle tied to a couple of saplings in a storm; capacious as the house-mother’s apron-pockets on a baking day; seventy years old at least, barring the numerous patchings and mendings, new lining or new wheel, occasionally vouchsafed to the venerable representative of the family dignity. The sleighs were much gayer and a little less antiquated, because oftener used, and therefore oftener worn out; besides, there were fashions in sleighs even in this remote place—fashions indigenous to the population, each individual of which was capable of some invention when sleighs were in question. On Christmas Eve, long before it grew dark, many of these pretty or curious conveyances clattered up to the farm-house door. Some were laden with children two rows deep, all wrapped in knitted jackets, blankets, boas, etc., and here and there covered with a fur cap or furred hood; for knitting in this neighborhood supplied all with warm winter wraps, even better than woven or machine-made stuffs do nowadays. There were no single sleighs, no tiny, toy-like things made to display the rich toilet of the occupant and the skill of the fast driver by her side; here all were honest family vehicles, full of rosy faces like Christmas apples; hearty men and women who at three-score were almost as young as their grandchildren on their bridal day; and young men and maidens who were not afraid to dance and move briskly in their plain, loose, home-spun and home-made clothes, nor to fall in love with German downrightness and honest, practical intentions. Most of these sleighs were red, picked out with black, or black liberally sprinkled with red; some were yellow and black, some yellow and blue, and in most the robe and cushions were of corresponding colors. Some of these robes had eagles embroidered in coarse patterns and thick wool, while others were of a pattern something like those used for bed-quilts; and some bore unmistakable witness to the thrift of the house-mother, and were skilfully pieced together out of carpet, curtain, blanket, and dress remnants, the whole bordered with some inexpensive fur. One or two sleighs bore a sort of figure-head—the head of a deer, or a fox, or a hawk—carved and let into the curling part of the front; while one party, who were gazed upon with mingled admiration and disapproval, went so far as to trail after them, for three or four feet behind the sleigh, and sweeping up the snow in their wake, a thick scarlet cloth of gorgeous appearance, but no very valuable texture. This was the doing of a young fellow who had lately been reading one or two romances of chivalry, and been much pleased with the “velvet housings of the horses, sweeping the ground as the knight rode to the king’s tournament.” His indulgent old mother and admiring sisters had but faintly remonstrated, and this was the consequence. The horses were not less bedecked than the vehicles. Silver bells hung from their harness and belted their bodies in various places; shining plates of metal and knobs driven into the leather made them as gay as circus-horses; while horse-cloths of variegated pattern were rolled up under the feet of their masters, ready for use whenever they stopped on the road.
Emanuel himself had gone to the nearest town at which a stage-coach stopped, to welcome his wife’s friend and special guest, and entertained him with a flow of agricultural information and warm eulogy of the country through which they were speeding on their way home. He arrived at Stelhagen before the rush of country visitors, and was triumphantly taken through every part of the well-kept farm, while his meal was being prepared by Rika and the maids. But more than all, Frau Köhler, in her delight, actually made him “free” of the sacred, secret chamber where stood the Christbaum, already laden but unlighted, among its attendant tables and dishes. The old man was as innocently charmed as a seven-year-old child; it reminded him so of his own Christmas-tree in days when the simple customs of Germany were still unimpaired, and when it was the fashion to give only really useful things, with due regard to the condition and needs of the recipients.
“But at the feasts to which my people ask me now,” said he, “I see children regaled with a multitude of unwholesome, colored bonbons in boxes that cost quite as much as the contents, and servants given cheap silks or paste jewelry, and the friends or the master and mistress themselves loaded with pretty but useless knick-knacks, gilded toys that cost a great deal and make more show than their use warrants. Times are sadly changed, Thekla, even since you were married.”
“Well, Herr Pfarrer, I have had little chance, and less wish, to see the change; and up here I think we still live as Noah’s sons after they came out of the ark,” said good Frau Köhler, with a broad smile at her own wit. As the day wore on, she and Rika left the Pfarrer (curé) to Emanuel’s care, and again busied themselves about the serious coming festivity. She flew around, as active as a fat sparrow, with a dusting-cloth under her arm, whisking off with nervous hand every speck of dust on the mantel-piece or among the few books which lay conspicuously on the table in the best room; giving her orders to the nimble maids, welcoming the families of guests, and specially petting the children. Emanuel took the men under his protection, and gave them tobacco and pipes, and talked farming to them, while his own young home-squad whispered in corners of the coming tree and supper.
At last Rika came out from the room where the mystery was going on, and, opening the door wide, let a flood of light into the dark apartment beyond. There was a regular blaze. The large tree stood on a low table, and reached nearly up to the ceiling. There were only lights, colored ribbons, and gilded walnuts hung upon it, but it quite satisfied the expectation of the good folk around it. Round the room were tables and stands of all kinds, crowded together, and barely holding all the dishes apportioned to each member of the party. The guests had secretly brought or sent their mutual presents; one family generally taking charge of its neighbor’s gifts, and vice-versa, that none might suspect the nature of their own. The tree, too, was a joint contribution of the several families; all had sent in tapers and nuts, and this it was that made it so full of bright things and necessitated its being so tall.
On the middle table, under the tree itself, were dishes for the Köhler household, each one having a liberal allowance of apples, nuts, and gingerbread. Besides these, there were parcels, securely tied, laid by the dishes, and labelled with the names of their unconscious owners. Köhler was seized upon by his wife and daughter before anyone else was allowed to go forward—for in this old-fashioned neighborhood the head of the house is still considered in the light of an Abraham—and a compact parcel was put into his hands by Rika, while Thekla kissed him with hearty loudness. Next came the guest, whom Rika led to the prettiest china dish, and presented with a small, tempting-looking packet. Leaving him to open it at his leisure, she joined her young friends, and a good-natured scramble now began, each looking for his own name in some familiar handwriting, finding it, and opening the treasure with the eagerness of a child. It would be impossible to describe every present that thus came to view; but though many were pretty and elaborate, none were for mere show. Presently Frau Köhler was seen to take possession of her husband, and, pulling off his coat, made him try on the dressing-gown he had just drawn from his parcel. She turned him round like a doll, and clapped her hands in admiration at the perfect fit; then danced around to the other end of the room, and called out to the maids:
“Lina! Bettchen! it is your turn now; you have not been forgotten. Those are your dishes where the silver dollars are sticking in the apples.” The maids opened their parcels, and each found a bright, soft, warm dress, crimson and black. Then came George, the man who did most of the immediate work round the house, and found a bright red vest with steel buttons in his parcel. Frau Köhler was busy looking at other people’s things, when her husband slipped a neat, long packet on her dish, and, as she turned and saw the addition, she uttered an exclamation of joy. Rika helped her to unfold the stiff, rustling thing, when it turned out to be a black silk dress. Not every housewife in those days had one, and her last was nearly worn out. Then the old priest came forward to show the company his Christmas box; and what do you think it was? There was no doubt as to where it came from. It was a set of missal-markers, and in such taste as was scarcely to be expected in that time and neighborhood. Rika had designed it, and her mother had worked it; but many an anxious debate had there been over it, as the Frau Inspectorin had been at first quite vexed at what she called its plainness. It was composed of five thick gros-grain ribbons, two inches wide and fifteen long. There was a red, a green, a white, a purple, and a black ribbon; and on each was embroidered a motto—on the red and green, in gold; on the white, in red; and on the black and purple, in silver. The letters were German, though the mottoes were in Latin, and each of the five referred to one of these events: our Lord’s birth, death, Resurrection, and Ascension, and the Coming of the Holy Ghost. At the end of each ribbon, instead of fringe or tassels, hung a cross of pure silver, into the ring of which the ribbon was loosely gathered. Every one crowded round this novel Christmas gift, and examined it with an admiration equally gratifying to the giver and the receiver. But Emanuel’s jolly voice soon broke the spell by saying:
“These fine presents are very delightful to receive, no doubt, and the women-folk would not have been happy without some such thing; but we are all mortal, and I have not forgotten that my guest has feet and hands, and needs warmth and comfort as much as we of grosser clay.”
And with this he thrust a large parcel into the Pfarrer’s arms. Every one laughed and helped him to open it; every one was curious to see its contents. They were, indeed, of a most substantial and useful kind: a foot-muff of scarlet cloth, lined and bordered with fur, and a pair of huge sealskin gloves.