myself to dream of angels. Picture to yourself these twins, the one small and fair, the other tall, slender, with a pale complexion and brown curls; gayly bearing the light burden of their ten years, and alike in one thing only—the voice; and thus they often amuse themselves in taking us by surprise and making us guess which of the two is speaking. Mme. Paul has four treasures: the dauphin, Arthur, and demoiselles Marguérite, Alix, and Jeanne, the pretty one who arrived last—all this little population, young, fresh, smiling, chattering, and roguish. Mme. Édouard, the most sympathetic of all, the most French, and the most attractive, who has been married three years, is rich in the sweetest little cherub that could flatter maternal pride.

Adieu, dearest; this is only a sign of life. I am tired with the expeditions of the day, and René reminds me that it is late. Be happy, my Kate, and help me to bless God for my happiness; I am so afraid of being ungrateful.

Your Georgina.

January, 1867.

Booksellers are abundant here, my dear; and René, who knows my weakness, daily brings me something new. I have just read Mme. Rosély, by Mlle. Monniot, a name dear to our youth. How much I should like to know this authoress! The mind capable of such conceptions must be a personification of virtue and devotedness. The thought occurred to me of writing to her. Dear busy one, you will not even open this book; and yet how much it would please you, it is so beautiful! What pleasure it gave me there to find Margaret again, become

a sister of Bon-Secours![130] I visited yesterday two churches, St. Paul and Recouvrance, both newly restored. There are fine windows at St. Paul’s, but the colors are too vivid for my taste. To the right is a chapel nearly dark, and a black Virgin held in great veneration—Notre-Dame des Miracles. I shall often return thither. I prayed there with all my heart for you, for our friends, for our own Ireland. Recouvrance is a charming church, close upon the Loire. (Did I tell you of my transport on seeing the beautiful river about which I had written volumes in the upper classes?) The altar is surmounted by sculptures—Mary and Joseph finding Jesus in the midst of the doctors. This sanctuary is a casket. Around the side aisles are delicious little chapels, with frescoes by Hippolyte Lazerges. I will mention those of the baptistery—Moses striking the rock, and the Samaritan at Jacob’s well. The Samaritan is admirably fine in form and expression. I stayed long before it—this fair page of Scripture made to live, as it were; the Saviour teaching the truth to this sinful woman! Here are the most beautiful confessionals that can be seen, with exquisite little paintings—the father of the prodigal welcoming his son, and the good Shepherd recovering his sheep from among the thorns.

Your letter has just reached me. Thanks, Kate! How sweet and good a thing it is to be so loved! Fain would I shed around me some little of the happiness with which I am flooded. My mother-in-law is so kind as to let me share in her works of charity, and my good René accompanies me into the abodes of the poor. Oh! in these low streets what miseries there are, what repulsive

infirmities! These poor quarters remind me of London. In the evening we pay visits. Orleanese society appears to me much less frivolous than that of Paris. I felt very shy at the prospect of all these introductions, but they came about in the most natural way in the world. Our family party is so united, so animated, that we have no need to seek amusement from without. At ten o’clock Grandmother gives the signal for us to separate. René and I prolong the evening by reading together. With regard to René, I am full of remorse for having—quite inadvertently, however—neglected to enclose in my last letter the one which he had written to you, and which you must since have received. Oh! how excellent he is, this brother of yours; and how proud of him I am—so intellectual, so distinguished, so handsome, and, what is far better and worth all the rest, so pious! Every morning we go together to Mass at Sainte-Croix. The Masses of communion are said in an expiatory chapel before the image of the Mother of Sorrows. From an artistic point of view this chapel is an anachronism—a Greek marble in a Gothic church. But what peace reigns there, what recollection; and one can pray there so well! Orleans seems to me empty in the absence of its great bishop, now in Rome. Do you remember our enthusiastic exclamations while reading his excellent work on education? I am impatient to be presented to him, to speak to him of Ireland—of this people which he has justly called “a people of martyrs and apostles.”[131]

Have read the Souvenirs d’une Institutrice, by Mme. Bourdon. That isolation, those struggles against

penury, that life so troubled and stormy, made a hymn of thanksgiving gush out of my heart to Him whose providence has ordained for me so different a destiny. “O fortune!” said the Solitary of Cayla, “what suffering dost thou not cause when thou art adverse!” Dear Kate, with all my heart I pity the poor, especially the mothers. René made a discovery yesterday—a young married couple in utter distress, owing to the illness of the husband. The young mother is wholly occupied in the attendance necessary to the sick man and to her new-born son, who might be well named Benoni, the poor darling! It does not possess even a cradle. How I wept while listening to the story of their last three months! We sent the doctor to them, and I felt the pleasure of a child in myself choosing whatever I thought needful for this family. Mary and Joseph must have been thus at Bethlehem. The poor woman had sold her furniture bit by bit, not venturing to beg or speak to any one of her troubles; and yer the charities here are admirably organized.