It is two years to-day since Ellen entered into glory. With what ecstasy she must behold Karl at the altar! Dear Kate, I know not what atmosphere is surrounding me, but it seems to me that every sorrow brings me nearer to God.

My mother was visibly affected on reading your kind lines; how she loves us! Gertrude is more saintly than ever; her self-denial is increasing. She has owned to me that she never loses the presence of God. We five form a severe group, in which the highest questions are discussed. Gertrude is on fire when she speaks of charity. There is no sort of mortification in which she does not take delight; how I startled her yesterday by coming suddenly upon her as she was exchanging her shoes for those of a beggar! She fasted on bread and water the three last days of Advent, and has asked me if I would go with her barefoot to the crucifix on the mountain, the path to which is covered with brambles. You see she is a worthy imitator of the Acta Sanctorum.

A Dieu, best beloved!

December 28, 1869.

Karl arrives on the 31st. Dear Kate, his letter showed me heaven. Good news of everybody, and my mother is in the drawing-room. So the year is about to end—this year, so eventful, and so plentiful in tears! O my God! how many loving looks follow me no more. In my meditation this morning I asked myself whether I am yet submissive and resigned. Alas! I truly wish whatever God wills, but I am weak.

Just now two little birds came and perched on my window, fluttering as if wanting to come in. I opened it gently and crumbled a cake for them, and the pretty little hungry creatures pecked up the crumbs gladly. Then they flew away, and I began to think of the two sweet birds which, almost before we were aware, have flown away also. I was so proud of this beautiful family, so happy to belong to it! Oh! you know well, Kate, that it is above all for the sake of the poor father, the sorrowing mother, that I regret these two attractive creatures! Raoul writes that Berthe is more calm, and he thinks she will remain some time where she is. What an image of death is this silence and the solitude that now surrounds us! I work hard, take long walks, teach two little boys their catechism, and yet, in spite of everything, as soon as René is no longer there, as soon as I recall the past, my heart is ready to break.

“Take care, my dear daughter,” my mother says to me. “Strengthen your soul; throw yourself upon God.” And Gertrude: “The thought of God softens everything. He has permitted it—let us submit; let us live in heaven.”

Would that we could go thither together, dear sister!

Accept all my best wishes for the New Year—wishes for every day and every hour, for your earthly and eternal happiness.

January 5, 1870.