Strange, where that fellow Niels went to! Could he have left the country altogether? It is an unpleasant affair in any case, and there are murmurings and secret gossip among the peasants. The talk has doubtless started in Ingvorstrup. It would not be well to have the rector hear it. He had better have taken my advice, but it is not my province to school a servant of God, and a man so much older than I. The idle gossip may blow over ere long. I will go to Veilbye to-morrow and find out if he has heard anything.

The bracelet the goldsmith has made for me is very beautiful. I am sure it will please my sweet Mette.

My honored father-in-law is much distressed and down-hearted. Malicious tongues have repeated to him the stupid gossip that is going about in the district. Morten Bruus is reported to have said that "he would force the rector to bring back his brother, if he had to dig him out of the earth." The fellow may be in hiding somewhere, possibly at Ingvorstrup. He has certainly disappeared completely, and no one seems to know where he is. My poor betrothed is much grieved and worried. She is alarmed by bad dreams and by presentiments of evil to come.

God have mercy on us all! I am so overcome by shock and horror that I can scarcely hold the pen. It has all come in one terrible moment, like a clap of thunder. I take no account of time, night and morning are the same to me and the day is but a sudden flash of lightning destroying the proud castle of my hopes and desires. A venerable man of God—the father of my betrothed—is in prison! And as a suspected murderer! There is still hope that he may be innocent. But this hope is but as a straw to a drowning man. A terrible suspicion rests upon him——And I, unhappy man that I am, must be his judge. And his daughter is my betrothed bride! May the Saviour have pity on us!

It was yesterday that this horrible thing came. About half an hour before sunrise Morten Bruus came to my house and had with him the cotter Jens Larsen of Veilbye, and the widow and daughter of the shepherd of that parish. Morten Bruus said to me that he had the Rector of Veilbye under suspicion of having killed his brother Niels. I answered that I had heard some such talk but had regarded it as idle and malicious gossip, for the rector himself had assured me that the fellow had run away. "If that was so," said Morten, "if Niels had really intended to run away, he would surely at first come to me to tell me of it. But it is not so, as these good people can prove to you, and I demand that you shall hear them as an officer of the law."

"Think well of what you are doing," I said. "Think it over well, Morten Bruus, and you, my good people. You are bringing a terrible accusation against a respected and unspotted priest and man of God. If you can prove nothing, as I strongly suspect, your accusations may cost you dear."

"Priest or no priest," cried Bruus, "it is written, 'thou shalt not kill!' And also is it written, that the authorities bear the sword of justice for all men. We have law and order in the land, and the murderer shall not escape his punishment, even if he have the district judge for a son-in-law."

I pretended not to notice his thrust and began, "It shall be as you say. Kirsten Mads' daughter, what is it that you know of this matter in which Morten Bruus accuses your rector? Tell the truth, and the truth only, as you would tell it before the judgment seat of the Almighty. The law will demand from you that you shall later repeat your testimony under oath."

The woman told the following story: The day on which Niels Bruus was said to have run away from the rectory, she and her daughter were passing along the road near the rectory garden a little after the noon hour. She heard some one calling and saw that it was Niels Bruus looking out through the garden hedge. He asked the daughter if she did not want some nuts and told the women that the rector had ordered him to dig in the garden, but that he did not take the command very seriously and would much rather eat nuts. At that moment they heard a door open in the house and Niels said, "Now I'm in for a scolding." He dropped back behind the hedge and the women heard a quarrel in the garden. They could hear the words distinctly but they could see nothing, as the hedge was too high. They heard the rector cry, "I'll punish you, you dog. I'll strike you dead at my feet!" Then they heard several sounding slaps, and they heard Niels curse back at the rector and call him evil names. The rector did not answer this, but the women heard two dull blows and saw the head of a spade and part of the handle rise and fall twice over the hedge. Then it was very quiet in the garden, and the widow and her daughter were frightened and hurried on to their cattle in the field. The daughter gave the same testimony, word for word. I asked them if they had not seen Niels Bruus coming out of the garden. But they said they had not, although they had turned back several times to look.

This accorded perfectly with what the rector had told me. It was not strange that the women had not seen the man run out of the garden, for he had gone toward the wood which is on the opposite side of the garden from the highroad. I told Morten Bruus that this testimony was no proof of the supposed murder, especially as the rector himself had narrated the entire occurrence to me exactly as the women had described it. But he smiled bitterly and asked me to examine the third witness, which I proceeded to do.