'Good. You know that I have the right to ask a high price.'

'Certainly. Name it.'

'It's only on the supposition of a large sum that I will so much as consider your proposal. Songez donc, that it's a murder you ask of me.'

'The price—the price?'

'Tenez,' continued the man, 'poached game is always high. The pearls in that watch are costly because it's worth a man's life to get at them. You want me to be your pearl diver. Be it so. You must guarantee me a safe descent,—it's a descent, you know—ha!—you must furnish me the armor of safety; a little gap to breathe through while I'm at my work—the thought of a capful of Napoleons!'

'My good man, I don't wish to talk to you or to listen to your sallies. I wish simply to know your price. I'm not bargaining for a pair of chickens. Propose a sum.'

The boatman had by this time resumed his seat and his oars. He stretched out for a long, slow pull, which brought him closely face to face with his temptress. This position, his body bent forward, his eyes fixed on Madame Bernier's face, he kept for some seconds. It was perhaps fortunate for Hortense's purpose at that moment—it had often aided her purposes before—that she was a pretty woman.[C] A plain face might have emphasized the utterly repulsive nature of the negotiation. Suddenly, with a quick, convulsive movement, the man completed the stroke.

'Pas si hête! propose one yourself.'

'Very well,' said Hortense, 'if you wish it, Voyons: I'll give you what I can. I have fifteen thousand francs' worth of jewels. I'll give you them, or, if they will get you into trouble, their value. At home, in a box I have a thousand francs in gold. You shall have those. I'll pay your passage and outfit to America, I have friends in New York. I'll write to them to get you work.'

'And you'll give your washing to my mother and sister, hein? Ha! ha! Jewels, fifteen thousand francs; one thousand more makes sixteen; passage to America—first class—five hundred francs; outfit—what does Madame understand by that?'