CHAPTER XI.
At the interruption, Ænone hastily reseated herself; while Cleotos, in obedience to a quick and significant motion of her finger, remained in the room, and, resuming his position at the table, prepared to continue his writing. The poet Emilius could not, of course, fail to notice this somewhat confused alteration of posture, but no suspicion of having intruded upon an embarrassing scene crossed his mind. He merely saw a proudly erect mistress and a cowering slave; and it was no unusual thing to interrupt a Roman lady in the act of giving even corporeal correction to her attendant, nor did the stranger's entrance always cause the punishment to cease.
'Has the caitiff been insolent?' he exclaimed, in gallant tone, as he approached and seated himself before her. 'Has he dared to look too rebelliously upon so charming a mistress? If so, permit that I may chastise him for you. It is not fit that such fair hands should be obliged to wield the rod.'
'Nay, it is nothing,' she said. 'Nothing, indeed, needing much reproof; and it is all past now. And wherefore have we lately seen so little of you?'
'Commands of court—the claims of Parnassus—all these, fair lady, have withheld me from heretofore giving to beauty its proper meed of admiration and worship. To speak more plainly, I have undertaken, by order of our emperor, the not ungrateful task of weaving a few poetical sentiments to be recited at the opening of our new amphitheatre. And in order that the results of my labor might not lessen my already acquired fame, I judged it most prudent to seclude myself for the past few days from the gayeties of the world, and give myself up to study and meditation. Though, after all, I could not deny, if closely questioned, that my seclusion was but little productive of results; for, upon being tempted out one evening, sorely against my judgment, to a feast at the house of the comedian Bassus, the true poetic inspiration overtook me at the end of my third goblet, and, calling for parchment, I there accomplished, in one short hour, the greater portion of my task.'
'Then, I presume that your ode, unlike your other works, will be of a cheerful and lively character, more especially as it is written for such a festive occasion.'
'Scarcely, perhaps, what the world would call altogether lively, though here and there a thread of playful thought may gleam upon the more sober texture of the basis. I have rather judged it proper that, for the due celebration of an event of such wondrous magnificence, I should give utterance to deeper and more lasting sentiments, so as to fit the minds of the spectators for a higher comprehension of its true significance. But, if you wish, I will read aloud a few of my thoughts; and be assured that so far no eye has seen the scroll, not even the august eye of the emperor Titus himself.'
Ænone inclined her head in assent, and he drew from the breast of his tunic a small roll of parchment, carefully wrapped in a covering of embroidered silk.
'I commence, of course, by an address to the emperor, whom I call the most illustrious of all the Cæsars, and liken unto Jove. I then congratulate the spectators not only upon living in his time, but also upon being there to bask in the effulgence of his majesty; his countenance being the sight most to be desired, and the games and combats being merely accessory thereto. After which, I speak to the gladiators and captives; and prove to them how grateful they should be to the gods for allowing them the privilege of dying in such an august presence.'
'Is it such a privilege, do you think?' inquired Ænone.