“But the style has a curious impenetrability about it, which reminds one of a bad translation.”
| — + | Ath. 1905, 1: 588. My. 13. 240w. |
“In ‘The white terror and the red’ we have something far more interesting than a narrative of sensational episodes, or a gallery of interesting types, more valuable than a vivid picture of melodramatic history in the making. We have a work of art of the highest class. As a guide to the full understanding of Russian political and social life it is probably the most valuable ever written in the English language.” Edwin Lefevre.
| + + + | Bookm. 21: 186. Ap. ‘05. 1380w. |
“It is a sound, firm piece of work; and it shows an easy familiarity with the subject and with the method. As an addition to its historical importance, a sweet, fully realized piece of fiction.” Hutchins Hapgood.
| + + | Critic. 46: 560. Je. ‘05. 860w. |
“This book gives one a more realistic and vivid impression of the Terrorist movement than any we have read. It has no definite plot or literary coherency, but consists of a series of sketches written in an unexaggerated and impassioned style.”
| + + | Ind. 58 :502. Mr. 2, ‘05. 250w. |
“To those who seek an education on underground’ Russia Mr. Cahan’s latest novel can be recommended.”
| + | N. Y. Times. 10: 258. Ap. 22, ‘05. 450w. |