"Point 2—I agree heartily with Mr. Crawford; science fiction would indeed be dull, if it consisted of nothing but the ideas Mr. Barlow lists. Fantasy is an integral part of stf; and while the three above mentioned stories were, for a large part, fantasy, they also contained the elements of strict stf.
"Point 3—Finally, if no other explaining will suffice, I can only offer this last fact: Such stories provide variety, and there are many who will like them. So, if you don't, Forrest, just forget about it. Stf can not be composed of all interplanetar yarns, or all medical, or all of any other type."
We hereby give notice that the Smith–Ackerman debate will be concluded in the February issue. It has just about run its course. If you have anything to say, you'd better say it now. It's your last chance. In next month's column, Clark Ashton Smith presents a rebuttal to the vociferous letter of D. Alexander's in our December issue. Mr. Smith is glad to know that Ackerman is being given an even break. We hope that this friendly argument has been well-taken by all concerned and will cause no hard feelings.
The Ghoul
by Clark Ashton Smith
During the reign of the Caliph Vathek, a young man of good repute and family, named Noureddin Hassan, was haled before the Cadi Ahmed ben Becar at Bussorah. Now Noureddin was a comely youth, of open and gentle mien; and great was the astonishment of the Cadi and of all others present when they heard the charges that were preferred against him. He was accused of having slain seven people, one by one, on seven successive nights, and of having left the corpses in a cemetery near Bussorah, where they were found lying with their bodies and members devoured in a fearsome manner, as if by jackals. Of the people he was said to have slain three were women, two were travelling merchants, one was a mendicant, and one a grave-digger.
Ahmed ben Becar was filled with the learning and wisdom of honorable years, and withal was possessed of much perspicacity. But he was deeply perplexed by the strangeness and atrocity of these crimes and by the mild demeanor and well-bred aspect of Noureddin Hassan, which he could in no wise reconcile with them. He heard in silence the testimony of witnesses who had seen Noureddin bearing on his shoulders the body of a woman at yester-eve in the cemetery; and others who on several occasions had observed him coming from the neighborhood at unseemly hours when only thieves and murderers would be abroad. Then, having considered all these, he questioned the youth closely.
"Noureddin Hassan," he said, "thou hast been charged with crimes of exceeding foulness, which thy bearing and thy lineaments belie. Is there haply an explanation of these things by which thou canst wholly clear thyself, or in some measure mitigate the heinousness of thy deeds, if so it be that thou art guilty? I adjure thee to tell me the truth in this matter."
Now Noureddin Hassan arose before the Cadi; and the heaviness of extreme shame and sorrow was visible on his countenance.
"Alas, O Cadi," he replied, "for the charges that have been brought against me are indeed true. It was I and none other, who slew these people; nor can I offer any extenuation of my act."