His worship resumed his place, and when the cripple arrived, judgment was pronounced. "The horse is thine," said the Cadi to Bou-Akas. "Go to the stable, and take him." Then to the chinaux, "Give this cripple fifty blows." It was done; and Bou-Akas went to take his horse.

When the Cadi, after concluding the business of the day, was retiring to his house, he found Bou-Akas waiting for him. "Art thou discontented with my award?" asked the judge.

"No, quite the contrary," replied the Scheik. "But I want to ask by what inspiration thou hast rendered justice; for I doubt not that the other two cases were decided as equitably as mine. I am not a merchant; I am Bou-Akas, Scheik of Ferdj' Onah, and I wanted to judge for myself of thy reputed wisdom."

The Cadi bowed to the ground, and kissed his master's hand.

"I am anxious," said Bou-Akas, "to know the reasons which determined your three decisions."

"Nothing, my lord, can be more simple. Your highness saw that I detained for a night the three things in dispute?"

"I did."

"Well, early in the morning I caused the woman to be called, and I said to her suddenly—'Put fresh ink in my inkstand.' Like a person who had done the same thing a hundred times before, she took the bottle, removed the cotton, washed them both, put in the cotton again, and poured in fresh ink, doing it all with the utmost neatness and dexterity. So I said to myself, 'A peasant's wife would known nothing about inkstands—she must belong to the taleb."

"Good," said Bou-Akas, nodding his head. "And the money?"

"Did your highness remark that the merchant had his clothes and hands covered with oil?"