SKETCHES OF LIFE IN SWEDEN.
Hans Christian Anderson, the Danish poet and story-teller, whose Improvisatore is one of the most beautiful and intrinsically truthful of the myriad beautiful books upon Italian life, has published a new work, Pictures of Sweden. It is very genial summer reading, consisting of detached sketches of Swedish life and scenery, with interludes of poetic reverie. The London journals complain that it is not sufficiently well translated, but we quote the following characteristic passages in which the same weird child-likeness of feeling which his readers will recall, is expressed in the peculiar, subdued strain of northern sentimentalism, which is more the complexion, than the substance of his style. Here is the prelude to the book:
"It is a delightful spring: the birds warble, but you do not understand their song! Well, hear it in a free translation.
"'Get on my back,' says the stork, our green island's sacred bird, 'and I will carry thee over the Sound. Sweden also has fresh and fragrant beech woods, green meadows and cornfields. In Scania, with the flowering apple-trees behind the peasant's house, you will think that you are still in Denmark.'
"'Fly with me,' says the swallow; 'I fly over Holland's mountain ridge, where the beech-trees cease to grow; I fly further towards the north than the stork. You shall see the vegetable mould pass over into rocky ground; see snug, neat towns, old churches and mansions, where all is good and comfortable, where the family stand in a circle around the table and say grace at meals, where the least of the children says a prayer, and, morning and evening, sings a psalm. I have heard it, I have seen it, when little, from my nest under the eaves.'
"'Come with me! come with me!' screams the restless sea-gull, and flies in an expecting circle. 'Come with me to the Skjärgaards, where rocky isles by thousands, with fir and pine, lie like flower beds along the coast; where the fishermen draw the well-filled nets!'
"'Rest thee between our extended wings,' sing the wild swans. 'Let us bear thee up to the great lakes, the perpetually roaring elves (rivers), that rush on with arrowy swiftness; where the oak forest has long ceased, and the birch-tree becomes stunted. Rest thee between our extended wings: we fly up to Sulitelma, the island's eye, as the mountain is called; we fly from the vernal green valley, up over the snow-drifts, to the mountain's top, whence thou canst see the North Sea, on yonder side of Norway.
"'We fly to Jemteland, where the rocky mountains are high and blue; where the Foss roars and rushes; where the torches are lighted as budstikke, to announce that the ferryman is expected. Up to the deep, cold-running waters, where the midsummer sun does not set; where the rosy hue of eve is that of morn."
Stockholm is thus pictured, with an allusion, at the close, to a building dear to us all, now—as that which was first enriched by the voice, whose recent lapse into silence has made our hearts heavy:
"It is but the work of one night; the same night when Oluf Hakonson, with iron and with fire, burst his onward way through the stubborn ground; before the day breaks the waters of the Mälar roll there; the Norwegian prince, Oluf, sailed through the royal channel he had cut in the east. The stockades, where the iron chains hang, must bear the defences; the citizens from the burnt-down Sigtuna erect themselves a bulwark here, and build their new little town on stock-holms.[A] The clouds go, and the years go! Do you see how the gables grow? there rise towers and forts. Birger Jarl makes the town of Stockholm a fortress; the warders stand with bow and arrow on the walls, reconnoitring over lake and fiord, over Brunkaberg sand-ridge. There where the sand slopes upwards from Rörstrand's Lake they build Clara cloister, and between it and the town a street springs up: several more appear; they form an extensive city, which soon becomes the place of contest for different partisans, where Ladelaas's sons plant the banner, and where the German Albrecht's retainers burn the Swedes alive within its walls. Stockholm is, however, the heart of the kingdom: that the Danes know well; that the Swedes know too, and there is strife and bloody combating. Blood flows by the executioner's hand, Denmark's Christian the Second, Sweden's executioner, stands in the market-place. Roll, ye runes! see over Brunkaberg sand-ridge, where the Swedish people conquered the Danish host, there they raise the May-pole: it is midsummer-eve—Gustavus Vasa makes his entry into Stockholm. Around the May-pole there grow fruit and kitchen-gardens, houses and streets; they vanish in flames, they rise again; that gloomy fortress towards the tower is transformed into a palace, and the city stands magnificently with towers and draw-bridges. There grows a town by itself on the sand-ridge, a third springs up on the rock towards the south; the old walls fall at Gustavus Adolphus's command; the three towns are one, large and extensive, picturesquely varied with old stone houses, wooden shops, and grass-roofed huts; the sun shines on the brass balls of the towers, and a forest of masts stands in that secure harbor. * * *