"'I do, I do!' said I. 'I pledge my faith not to.'

"'Take this pocket-book then,' said the stranger. It is now ten o'clock, and debts of honor should always be paid before noon.'

"'But your name, at least, I should know, Monsieur, before I take your gold.'

"'An insignificant one, which derives its only merit from the virtues of him who transmitted it to me. My name is Luigi Rovero.'"

"My father," said the Marquise, "my father, was it he who...."

She paused from a sentiment of respect and delicacy to the Prince.

"This, however, is not the only benefit he conferred on me. From the effects of the emotion I had undergone, a horrible illness seized me, and during this malady of long days and endless nights of suffering, my new friend never left me. A crisis ensued; for three days my life was in danger, and depended on the precision with which a certain remedy was administered to me. For three days and nights he watched me without one minute of repose, and he not only restored my honor but preserved my life. Rovero was a very brother to me, and I passed a whole year at Naples, living with him and never leaving him. A few months after I was able to discharge my pecuniary obligation to him—my debt of honor was beyond my capacity. Here is the portrait of the person who was so dear to me," said the Prince, and he took from his pocket a magnificent gold box on which was a miniature set with diamonds. "Look at it, my daughter," said he, "and observe the noble face yours so often recalls to me."

Aminta kissed the portrait, and Henri, then remembering the picture which Signora Rovero had shown him on his second visit to Sorrento, explained his surprise when he saw it, for he had often seen the box and the magnificent portrait.

"Plans, prejudices, pride, and family pride," said the Prince, "my child, disappeared, as you know, when I heard the words 'The daughter of Rovero.' Rovero was my savior and brother. From that moment I understood that in the far-away skies, he besought me to discharge my debt towards him, and to prove the extent of my gratitude. I understood that he would have bequeathed his daughter to me, to become my own; therefore, when I opened my arms you became my child, and since then my love for you has continually increased. When I took charge of your life, my daughter, I took charge of your happiness, which I thought secured for ever. For some time, though, you have shed tears in secret—do not tell me no," said the Prince, as he saw Aminta make a motion of negation. "I have studied you closely, and one cannot deceive a father's heart—I am your father. Monsieur," said the Prince, turning towards his son, "now you know why I love your wife. You see that her sorrows are mine, and that her tears melt my heart. For two months you have distressed and made her weep over your neglect and indifference, the fatal secret of which I know and intend to tell her."

Henri quivered with fear.