No one saw the author's imperfections sooner than himself; and before the year had closed, his tragedy of Calaynos was published—a work so far in advance of what he had hitherto accomplished, so full, not only of promise for the future, but of actual performance, that it took his most confident friends by surprise. To write a five act tragedy is also a bold undertaking; but there is an old French proverb which, says, "if you would shoot lions, don't begin by aiming at hares," and we believe there are fewer failures from attempting too much than from being content with too little. The success of Calaynos showed that the author had not aimed beyond his reach. The book attracted considerable attention, and its merits as a vigorous and original play, were very generally recognized. Although written with no view to its representation on the stage, it did not escape the notice of actors and managers, and a copy happening to fall into the hands of Mr. Phelps, a distinguished English tragedian, it was first performed under his direction at the Theatre Royal, Saddler's Wells, Mr. Phelps himself taking the part of Calaynos. Its success as an acting play was most decided, and after keeping the stage at Saddler's Wells twenty or thirty nights, it went the round of the provinces. It has already been performed more than a hundred times in different parts of Great Britain.

Calaynos gives evidence of true dramatic genius. The characters are distinct and clearly drawn, and their individualities carefully preserved through all the movements of the plot, which is natural and naturally developed. The passion on which the action hinges, is the prejudice of blood between the Spanish and Moorish families of Spain. The interest of the plot, while it never loses sight of the hero, is shared in the first three acts by the other personages of the story, but concentrates at the close on Calaynos, whose outbursts of love and grief and revenge are drawn with striking power and eloquence. The play is enlivened with many humorous passages, wherein the author shows his mastery of this element, so necessary to the complete dramatist.

Mr. Boker's next publication was the tragedy of Anne Boleyn, which appeared in February, 1850. In this work he touched on more familiar ground, and in some instances, in his treatment of historical characters, came in conflict with the opinions or prejudices of the critics. The necessity of adhering to history in the arrangement of the plot and selection of the dramatis personæ, imposed some restraint on the author's mind, and hence, while Anne Boleyn exhibits a calmer and more secure strength, and a riper artistic knowledge than Calaynos, it lacks the fire and passionate fervor of some passages of the latter. We should not forget, however, that the Thames has a colder and sadder sun than the Guadalquiver. Objections have been made to Mr. Boker's King Henry, especially to his complaint of the torments of his conscience, and his moralizing over Norris's ingratitude. But those who cavil at these points seem to forget that however vile and heartless King Henry appears to them, he is a very different man to himself. The author's idea—and it is true to human nature—evidently is, that a criminal is not always guilty to his own mind. This marked insensibility of King Henry to his own false and corrupt nature is a subtle stroke of art.

The language of the tragedy is strong, terse, and full of point, approaching the sturdy Saxon idiom of the early English dramatists. We might quote many passages in support of our opinion, as, for instance, the scene between the Queen and her brother, Lord Rochford; between the Queen and King Henry; Wyatt and Rochford, and King Henry and Jane Seymour. Two or three brief extracts we cannot avoid giving. Wyatt and Rochford are in "The Safety," the thieves' quarter of London—the St. Giles of that day. Wyatt speaks:

"I oft have thought the watchful eye of God
Upon this place ne'er rested; or that hell
Had raised so black a smoke of densest sin
That the All-Beautiful, appalled, shrunk back
From its fierce ugliness. I tell you, friend,
When the great treason, which shall surely come
To burst in shards law-bound society,
Gives the first shudder, ere it grinds to dust
Thrones, ranks, and fortunes, and most cunning law—
When the great temple of our social state
Staggers and throbs, and totters back to chaos—
Let men look here, here in this fiery mass
Of aged crime and primal ignorance,
For the hot heart of all the mystery!—
Here, on this howling sea, let fall the scourge,
Or pour the oil of mercy!

Rochford. Pour the oil—
In God's name, pour the blessed oil! The scourge,
Bloody and fierce, has fallen for ages past
Upon the foreward crests within its reach;
Yet made no more impression on the mass
Than Persia's whips upon the Hellespont!"

Wyatt's soliloquy on beholding Queen Anne led forth to execution is full of a rare and subtle beauty, both of thought and expression:

"O Anne, Anne!
The world may banish all regard for thee,
Mewing thy fame in frigid chronicles,
But every memory that haunts my mind
Shall cluster round thee still. I'll hide thy name
Under the coverture of even lines,
I'll hint it darkly in familiar songs,
I'll mix each melancholy thought of thee
Through all my numbers: so that heedless men
Shall hold my love for thee within their hearts,
Not knowing of the treasure."

The last scene, preceding the death of Anne Boleyn, is simple and almost homely in its entire want of poetic imagery; yet nothing could be more profoundly touching, and—in the highest sense of the word—tragic. The same tears which blur for us the lines of Browning's Blot on the 'Scutcheon, and the last words of Shelley's Beatrice Cenci, suffuse our eyes at this parting address of Anne Boleyn to her maidens, beside her on the scaffold:

"And ye, my damsels,
Who whilst I lived did ever show yourselves
So diligent in service, and are now
To be here present in my latest hour
Of mortal agony—as in good times
Ye were most trustworthy, even so in this,
My miserable death, ye leave me not.
As a poor recompense for your rich love,
I pray you to take comfort for my loss—
And yet forget me not. To the king's grace,
And to the happier one whom you may serve
In place of me, be faithful as to me.
Learn from this scene, the triumph of my fate,
To hold your honors far above your lives.
When you are praying to the martyred Christ,
Remember me who, as my weakness could,
Faltered afar behind His shining steps,
And died for truth, forgiving all mankind.
The Lord have pity on my helpless soul!"