They were a brother and sister, Russian nobles, known as Count Theodore and Countess Juana. Their native place was St. Petersburg, but they had spent years in travelling over Europe; and though nobody knew the extent of their estates, it was supposed to be great, for they spared no expense, and always kept the best society. Latterly they had been somehow attracted to Poland, and became so popular among our country nobles, that they were invited from house to house, making new friends wherever they went, for Russians though they were, they wished well to our country, and, among their intimates, spoke of liberty and justice with singular eloquence. Considering this, their popularity was no wonder. A handsomer or more accomplished pair I never saw. Both were tall, fair, and graceful, with hair of a light golden shade—the sister's descending almost to her feet when unbraided, and the brother's clustering in rich curls about the brow. They knew the dances of all nations, could play any thing that was ever invented, whether game or instrument, and talked in every tongue of Europe, from Romaic to Swedish. Both could ride like Arabs. Count Theodore was a splendid shot, his sister was matchless in singing, and neither was ever tired of fun or frolic. They seemed of the Lorenskis' years, but had seen more of the world; and though scarcely so dignified, most people preferred the frank familiarity and lively converse of the travelled Russians.

The Lorenskis themselves could not but applaud that general preference. They and the travellers had become fast friends almost on their first acquaintance, which took place in the previous winter; and Count Theodore and his sister had performed a long wintry journey from St. Petersburg to celebrate the Christmas time with them. Peasants and servants rejoiced at their coming, for they were known to be liberal. The old priest said it had never been his luck to see any thing decent out of Russia before, and my uncle's entire household were delighted, with the exception of Constantine. By and by, I guessed the cause of his half-concealed displeasure. The brother of each pair took wonderfully to the sister of the other. Count Theodore talked of buying an estate in Lithuania; and the young cousins predicted, that though Emerich and Constanza might be near neighbors, they would not live all their days free and single. After the Russians' arrival, there was nothing but sport among us. We had dances and concerts, plays, and all manner of games; but the deep snow of our Polish winter had not hardened to the usual strong ice, over marsh, river, and forest land. It continued falling day after day, shutting all our amusements within doors, and preventing, to our general regret, the wonted wolf-hunt, always kept up in Lithuania from the middle of December till Christmas-eve.

It was a custom, time immemorial, in the province, and followed as much for the amusement it afforded the young people, as for the destruction of the deadly prowler. The mode of conducting it was this: Every two or three families who chanced to be intimate, when the ice was sufficiently strong and smooth for sledge-travelling, sent forth a party of young hunters, with their sisters and sweethearts, in a sledge covered at the one end, which was also well cushioned and gayly painted; the ladies in their best winter dresses took possession of it, while the hunters occupied the exposed part, with guns, shot-pouches, and hunting-knives, in complete readiness. Beside the driver, who was generally an old experienced hand, there was placed a young hog, or a leg of pork, occasionally roasted to make the odor more inviting, and packed up with cords and straw in a pretty tight parcel, which was fastened to the sledge by a long rope twisted to almost iron hardness. Away they drove at full speed, and when fairly in the forest, the pork was thrown down, and allowed to drag after the sledge, the smell of it bringing wolves from every quarter, while the hunters fired at them as they advanced. I have seen a score of skins collected in this manner, not to speak of the fun, the excitement, and the opportunities for exhibiting one's markmanship and courage where one would most wish to have seen them.

The peasants said it was never lucky when Christmas came without a wolf-hunt; but that year it was like to be so; for, as I have said, the snow kept falling at intervals, with days of fog and thaw between, till the night before the vigil. In my youth, the Lithuanians kept Christmas, after the fashion of old northern times. It began with great devotion, and ended in greater feasting. The eve was considered particularly sacred: many traditional ceremonies and strange beliefs hung about it, and the more pious held that no one should engage in any profane occupation, or think of going to sleep after sunset. When it came, our disappointment concerning the wolf-hunt lay heavy on many a mind as well as mine; but a strong frost had set in before daybreak, and at the early nightfall a finer prospect for sledging could not be desired—over the broad plain, and far between the forest pines, the ice stretched away as smooth and bright as a mirror. The moon was full, and the stars were out by thousands: you could have read large print by the cold, clear light, as my cousins and I stood at my uncle's door, fervently wishing it had been any other evening. Suddenly, our ears caught the sound of bells and laughing voices, and in a few minutes up drove the Lorenski sledge in its gayest trappings, with Constanza, the Russian countess, and the young cousins, all looking blithe and rosy in the frosty air, while Emerich and Theodore sat in true hunter's trim, and Father Cassimer himself in charge of the reins, with the well-covered pork beside him. They had two noble horses of the best Tartar blood, unequalled in the province, as we knew, for speed and strength; and Emerich's cheerful voice first saluted us with: "Ho! friends, it is seven hours yet till midnight: won't you come with us?—it is a shame to let Christmas in without a wolf-skin!"

That was enough for us: we flew in for our equipments. My uncle was not at first willing that we should go; but the merry company now at his door, the unequivocal countenance which Father Cassimer gave to the proceeding, and the high spirits of the young Russians, who were, as usual, wild for the sport, made him think that, after all, there was no harm in the young people taking an hour or two in the woods before mass, which on Christmas-eve begins always at midnight. Our hunting-gear was donned in a trice; and with my uncle's most trusty man, Metski, to assist in driving, away we went at full speed to the forest.

Father Cassimer was an experienced general in expeditions of the kind; he knew the turns of the woods where the wolves scented best; and when we had got fairly among the tall oaks, down went his pork. For some time it dragged on without a single wolf appearing, though the odor came strong and savory through cords and straw.

"If I were a wolf myself, I would come for that," said old Metski. The priest quickened his speed, vowing he would not say mass without a skin that night; and we got deeper into the wilderness of oak and pine. Like most of our Lithuanian forests, it had no underwood. There was ample space for our sledge among the great trees, and the moonlight fell in a flood of brightness upon their huge white trunks, and through the frost-covered branches. We could see the long icicles gleaming like pendants of diamond for miles through the wide woods, but never a wolf. The priest began to look disappointed; Metski sympathized with him, for he relished a hunt almost as well as his reverence; but all the rest, with the help of the Russians, amused themselves with making game. I have said they were in great spirits, particularly Count Theodore; indeed he was generally the gayer of the pair—his sister being evidently the more prudent—and in this respect they resembled the Lorenskis. Many a jest, however, on the non-appearance of the wolves went round our sledge, of which I remember nothing now, except that we all laughed till the old wood rang.

"Be quiet, good children," said the priest, turning in his seat of command: "you make noise enough to frighten all the wolves in creation."

"They won't come to-night, father; they are preparing for mass," cried Count Theodore. "Juana, if the old Finn were here now, wouldn't he be useful?"

"Perhaps he might," said the countess, with a forced laugh; but she cast a look of strange warning and reproof on her brother.