The illustrious Fegjro, quoted as the best authority by the very author of Votan's story, and himself as much interested in propagating a theory favorable to popular Catholic opinions as any one of his clerical brethren, says upon this subject: 'After long study and attentive examination of so many and such various opinions, I find no one having the necessary appearance of truth, to satisfy a prudent judgment, and many that do not possess even the merit of probability.' Again, Cabrera says: 'To the present period, no hypothesis has been advanced, that is sufficiently probable to satisfy a mind sincerely and cautiously desirous of arriving at the truth.' And yet this is the man who holds forth the story of Votan as a true 'hypothesis.' It is plain, in all this writer says, by way of comment, that he himself doubts the truth of the whole matter, although he has pompously styled his treatise 'The Solution of the Grand Historical Problem of the Population of America!' The bishop, we will do him the justice to say, manifests much candor in speaking of the conduct of his brotherhood toward the relics of the people whose religion they had resolved to destroy. 'The injudicious and total destruction of the annals and records of the American nations,' says he, 'has not only proved a most serious loss to history, but very prejudicial to that religion whose progress it was supposed would thereby have been accelerated.' He asserts what is very true, in this; and also in his conclusion, that 'both in the means and the object, this practice is too frequently the result of prejudice or of ignorance.' Antonio Constantini, also cited as primary authority, declares, that 'whatsoever may be advanced upon this subject does not pass beyond the limit of mere opinion, as we have neither histories, manuscripts, nor traditions of the Americans!' And with the design farther to prevent all belief by posterity that their conquered subjects, whose admirable relics and records they had destroyed, possessed any knowledge of the arts, or the means of governing themselves, he says, 'when they were discovered, they were ignorant and uncultivated!' etc. Clavigero justly concludes, likewise, that 'the history of the primitive population of Anahuac, (Central America,) is so obscure, and so much involved in fable, as to render it not merely a most difficult matter for solution, but totally impossible to come at the truth.' These and similar declarations of the most accredited writers upon the early history of the inhabitants of Central America, one would think quite conclusive. If there had been other facts to be obtained, calculated to settle the question as to the origin of the first Americans, these, or other writers would have obtained them. Instead of this, however, they merely speak of works which 'probably' contained the facts announced as truth, without ever having seen them themselves, or stating plainly that they had, in reality, any facts within their reach. Thus numerous authors, whose means of information are said to have been complete on this subject, are mentioned by Cabrera; yet he professes to know nothing beyond conjecture or hearsay of the contents of their works. We will notice one or two instances, to show what confidence can be placed upon his assertions and gratuitous inferences in relation to Votan, and as samples of the whole.

After parading the titles of a great number of works, which may or may not exist, so far as his own knowledge of their contents is concerned, or perhaps that of any one else, he says: 'There is in the Jesuits' College of Tepozotlan,' (preserving the same particularity, as to titles, localities, dates, etc.,) 'a history of the voyages of the Aztecas to the country of Anahuac, written by a noble Mestee Mexican. The title of this manuscript,' he continues, 'shows it to be one of importance, as it very probably contains an account of the voyage of the Mexicans, who are the Aztecas, and of the primitive families of the Culebras, (snakes) who, I shall demonstrate, were from the old continent to the new, with an account of the first empire they founded in America, its duration, and their expulsion from the first settlements of Anahuac!' Again, after enumerating a list of works, to which he would have the reader infer he has had access, he says: 'The fourth is some historical memoirs of the Tultecas, and other nations of Anahuac, all of which works were preserved in the library of the college before-mentioned. It is probable, that the last production treats of their coming from the old to the new continent, of their expulsion from the first settlement at the city of Palenque, in the kingdom of Amaguemecan, and the cause thereof,' etc. Thus there is, from beginning to end, the same ambiguity, the same want of personal inspection, and yet the same display of authority. How important such works would have been to him and to the world, had they existed, in satisfactorily settling this question! The author of Votan's account does not seem to have known a solitary fact himself, which bears upon the subject matter of his story, though he proposes to 'demonstrate,' etc. The several representations, of a mysterious character, which he has so wofully distorted to an agreement with the said story, mean and represent, in fact, any thing else than the incidents of that story; indeed, this is the lamest part of the fabrication. Truly unfortunate is it for all the materials concerned in the case, 'that they were,' to use his own language, 'unfortunately lost;' 'did not appear, in consequence of his death,' etc., 'very probably,' so and so. Again he says: 'It is to be regretted, that the place is unknown where these precious documents of history were deposited, but still more that the great treasure should have been destroyed!' And, in the next paragraph he says: 'It is possible that Votan's historical tract, alluded to by Nunez de la Vega'—for he is indebted, after all, for the sum total of this now simple historical tract, to the allusions of some unknown writer—'or another,' he says, 'similar to it, may be the one now in the possession of Don Ramon de Ordonez y Aguiar,' (though before pronounced to have been destroyed!) So much for the proof of this story, good, bad, or indifferent. To have continued out these observations, we could have more clearly shown its folly and untruth; but, though necessary to satisfy the mind of the curious on so important a subject, yet we would avoid unnecessary minutia, and deem what has already been stated, quite sufficient to establish our position.

Now for the story itself. This, he says, was 'communicated' to him by some 'valuable notices,' (how, we are left entirely to conjecture,) 'by the above writer,' (Aguiar,) 'who' he says, 'is engaged at this time in composing a work, the title of which I have seen!' The said title is 'Historia del Cielo y de la Tierra!' (History of Heaven and Earth!) 'that will not only embrace the original population of America, but trace its progress from Chaldea, immediately after the confusion of tongues, its mystical and moral theology, its mythology, and most important events!' Such a work we should be glad to see, and so would all the world beside; but 'unfortunately' it has never appeared, though 'this time' spoken of, was more than forty years ago! The title of the work, and the abilities which he ascribes to its author, he says, 'lead us to anticipate a work so perfect in its kind as will completely astonish the world!' Let the reader notice the agreement between this source of 'communicated' information, and that 'alluded to' by Nunez de la Vega. 'The memoir in his possession, (Aguiar's) consists,' he continues, 'of five or six folios of common quarto paper, written in ordinary characters in the Tzendal language; an evident proof,' he farther adds, 'of its having been copied from the original in hieroglyphics, shortly after the conquest.' We do not see, in this circumstance, the 'evident proof mentioned, or 'the shadow, thereof;' but this is in keeping with all his 'proofs.'

The tract is then stated to go on by means of a painted description, on the first leaf, in different colors, of the two continents. This is declared to be characterized by the letters s and ss, with works which he made, (Votan, it is supposed,) signifying on the margin, the places he had visited on the old continent. Between these squares stands the title of his history, viz: 'Proof that I am Culebra,' (a snake) which title he proves in the body of his work, by saying, that he is Culebra, because he is Chivim.' This is 'demonstration,' of course! He then states that he conducted seven families from Valum Votan to this continent, so says Cabrera, and assigned lands to them; that he is the third of the Votans; that having determined to travel until he arrived at the root of heaven! (who can tell where the root of heaven is, and what road should be taken to get there?) in order to discover his relations, the Culebras, and make himself known to them; (mark, his relations in America,) he made four voyages to Chivim, which is expressed by repeating four times from Valum Votan to Valum Chivim, from Valum Chivim to Valum Votan; that he arrived in Spain, and that he went to Rome; that he saw the great house of God building; that he went by the road which his brethren Culebras had bored; that he marked it, and that he passed by the houses of the thirteen Culebras. He relates that, in returning from one of his voyages, he found seven families of the Tzequil nation, who had joined the first inhabitants, and recognised in them the same origin as his own, that is, of the Culebras. He speaks of the place where they built their first town, which from its founders received the name of Tzequil. He affirms that he taught them refinement of manners in the use of table-cloths, dishes, basins, cups, and napkins; that, in return for these, they taught him knowledge of God, and of his worship, his first ideas of a king, and obedience to him, and that he was chosen captain of all the united families!

Having announced all this badinage from a work not read nor even written, with as much confidence as if he had seen the narrated circumstances, he says: 'Let us now follow the progress of this celebrated chief of the first inhabitants of the American continent!' He then goes into the descriptions of Del Rio, and his ingenious but labored and wordy commentaries. How much there may be to 'demonstrate' with these premises, we shall not undertake to prove; but it would excite a smile in the reader, to notice with what avidity he seizes hold of the supposed hieroglyphical drawings of the before-mentioned explorer, and explains what they mean, from the wonderful light thrown in his path by the title of a work not then, nor yet now, written, and also from the 'allusions' of some reputed writer, unknown even to himself!

What the curious specimens of sculpture and of phonetic representation, before referred to, actually mean, is alike unknown to all inquirers, notwithstanding Bishop Cabrera's commentaries. The 'historical treasure' respecting Votan's Voyages, etc., is represented by the author first mentioned, viz. Vega, among other historical manuscripts, to state, or rather he states for Votan, that 'Votan is the third gentile placed in the calendar; that he wrote an historical tract in the Indian idiom, wherein he mentions by name the people with whom, and the places where, he had been. Up to the present time,' says he, 'there has existed a family of the Votan's in Teopizca.' He says, also, that 'he is lord of the Tapanahuasec; that he (Votan) saw the great house,' meaning, as the writer says, the Tower of Babel, 'which was built by order of his grand-father, Noah! from the earth to the sky; that he is the first man who had been sent hither to divide and portion out these Indian lands.' (How came the Indian here so soon after his grand-father Noah's flood?) We had thought himself and his seven families were the first; and that, at the place where he saw the great house, (the Tower of Babel,) a different language was spoken!' This 'historical tract,' so invulnerable to the effects of time, under the varied circumstances to which, 'it is very probable,' it had been exposed, was indeed a treasure; but the venerable prelate, not having the fear of antiquity before his eyes, and intent only on destroying all 'the means of confirming more strongly an idolatrous superstition,' says, 'he did give them up, when they were publicly burned in the square at Heuguetan, on our visit to that place in 1691!' (One hundred years before Cabrera wrote.) The Indian tradition of this treasure, says Cabrera, though he omits any reference to authority, 'was, that it was placed by himself (Votan,) as a proof of his origin, and a memorial for future ages, in the casa cabrega, 'house of darkness, that he had built in a breath!' He committed this deposite to a distinguished female, and a certain number of plebeian Indians, appointed annually for the purpose of its safe custody. His mandate was scrupulously observed by the people of Tacoaloya, in the province of Socanusco, where it was guarded with extraordinary care, until, being discovered by the prelate before-mentioned, he obtained and destroyed it.

'It 'consisted,' observes Vega, who now speaks for himself, 'of some large earthen vases, of one piece, and closed with covers of the same material, on which were represented, in stone, the figures of the ancient Pagans, whose names are in the calendar, with some Chalchihnites, which are solid, hard stones, of a green color, and other superstitious figures!' All this looks a good deal like a 'historical tract,' as Cabrera calls these earthen pots, etc. These 'historical treasures' were taken from a cave by the Indian lady herself!' Quite an accommodating and antique-looking lady, we imagine, having held in charge the venerable relics from the time of Votan, the grandson of Noah, according to the document itself, until delivered in person to the trusty and veracious bishop, and by him burned as aforesaid! This, then, is the whole of the story of Votan! Forbid, Muse of History! that we should weaken or destroy one syllable of the description, or a jot of its meaning—its force or probability!

The pious bishop, it should be said, in proof of his blind devotion, whatever may be thought of his acts by liberal-minded men, faithfully expressed his reckless bigotry and wild fanaticism, by destroying all the valuable remains of the Tultecan people, 'lest,' as he says, 'by being brought into notice, they should be the means of confirming more strongly an idolatrous superstition!' History weeps over the ruins created by such mad and superstitious zealots; and no where with more reason than in Central America. The history of man is, indeed, but a record of persecution for opinion's sake, the result only of peculiar yet mainly unavoidable circumstances; and that record is black with deeds of shame and bloodshed. Poor human Nature!—we could almost wish that oblivion had hidden for ever thy acts from posterity!

Having, as we presume, satisfied the curious in respect to the foundation of the 'hypothesis' for peopling America, as proposed by the story of Votan, we shall next notice some interesting particulars in the early history of the Tultiques, which may shed light upon our inquiries. After this, we shall describe other and not less remarkable ruins of ancient time, in the various provinces of Central America; notice their connection with the relics and people of North America, the singular works of art, and the primitive inhabitants of portions of this country.

The Tultecan people, or Chiapanese, being the original inhabitants of America, and having quietly dwelt within the central provinces before-mentioned for an unknown period of time, all intelligence respecting them—if, in fact, we have any thing on which to rely, save the remains of their magnificent arts—is completely disconnected from all other people prior to the destruction of their capital. At what period this occurred, we are equally ignorant, notwithstanding the assurance with which some have given dates, and attempted to establish epocha in the history of the primitive American people. It is certain that the evidences of their antiquity are coëval at least with the most ancient of the human family. Tradition, at best, is a very uncertain guide for the antiquarian; that, therefore, of the grandson of Noah coming 'from the north' to people this continent by express command of God, may be regarded as hypothetical. Still, if the first Americans were to be considered the immediate descendants of Noah, the ruins of Central America might be aptly compared with the date at which the deluge and the dispersion at the Tower of Babel are reported to have occurred. Votan, according to this tradition, is said to have been one of those who built the great tower, which was to reach to heaven, that he was selected from among those which tradition likewise made to attempt building so high a structure, and that he was commanded to travel 'off north,' with a colony of the people, for the purpose of inhabiting this unknown land. How he and his colony got here by travelling north, we shall not attempt to explain, and particularly with a trackless sea, of three thousand miles in extent, intervening. This colony, it is said, also divided on their arrival at Soconusco, South America, a part remaining in the province of Chiapa, and the others proceeding on to Nicaragua. But from what we have already stated, this colony consisted, according to Votan's records, of only seven families; each colony, therefore, comprised three whole families! The form of government of this people thereafter, until they numbered many millions, was vested in two military chiefs, chosen by the priests. So says tradition.