Des jours anciens

Et je pleure;

Et je m’en vais

Au vent mauvais

Qui m’emporte

Deçà, delà

Pareil à la

Feuille morte.

When I think of Paul Verlaine I invariably recall Oscar Wilde, despite or because of the abysmal dissimilarity of the two personalities. The sincere, ingenuous, all-loving child Paul, and the thoroughly artificial, paradoxical Oscar; the typical Bohemian with the criminal-face like that of Dostoevsky, and the salon-idol, the refined and gorgeous bearer of the sun-flower. Fate had somewhat reconciled the two contrasts. Both had been “sinners,” both were condemned by society and imprisoned, both had “repented”—one in De Profundis where the haughty humility of the self-enamored artist stirs us with its artificial beauty; the other in the primitive-Christian—nay, Catholic—Sagesse:

Mon Dieu m’a dit: Mon fils, il faut m’aimer ....