"Plague on her, for an auld Highland witch and spaewife," said a farmer from the Carse of Stirling; "she'll cast some of her cantrips on the cattle."
"She canna do that," said another sapient of the same profession—"Robin Oig is no the lad to leave any of them, without tying Saint Mungo's knot on their tails, and that will put to her speed the best witch that ever flew over Dimayet upon a broomstick."
It may not be indifferent to the reader to know, that the Highland cattle are peculiarly liable to be taken, or infected, by spells and witchcraft, which judicious people guard against by knitting knots of peculiar complexity on the tuft of hair which terminates the animal's tail.
But the old woman who was the object of the farmer's suspicion, seemed only busied about the drover, without paying any attention to the flock. Robin, on the contrary, appeared rather impatient of her presence.
"What auld-world fancy," he said, "has brought you so early from the ingle-side this morning, Muhme? I am sure I bid you good even, and had your God-speed, last night."
"And left me more siller than the useless old woman will use till you come back again, bird of my bosom," said the sibyl. "But it is little I would care for the food that nourishes me, or the fire that warms me, or for God's blessed sun itself, if aught but weal should happen to the grandson of my father. So let me walk the deasil round you, that you may go safe out into the far foreign land, and come safe home."
Robin Oig stopped, half embarrassed, half laughing, and signing to those around that he only complied with the old woman to soothe her humour. In the meantime, she traced around him, with wavering steps, the propitiation, which some have thought has been derived from the Druidical mythology. It consists, as is well known, in the person who makes the deasil, walking three times round the person who is the object of the ceremony, taking care to move according to the course of the sun. At once, however, she stopped short, and exclaimed, in a voice of alarm and horror, "Grandson of my father, there is blood on your hand." "Hush, for God's sake, aunt," said Robin Oig; "you will bring more trouble on yourself with this Taishataragh (second sight) than you will be able to get out of for many a day."
The old woman only repeated, with a ghastly look, "There is blood on your hand, and it is English blood. The blood of the Gael is richer and redder. Let us see—let us—"
Ere Robin Oig could prevent her, which, indeed, could only have been by positive violence, so hasty and peremptory were her proceedings, she had drawn from his side the dirk which lodged in the folds of his plaid, and held it up, exclaiming, although the weapon gleamed clear and bright in the sun, "Blood, blood—Saxon blood again. Robin Oig M'Combich, go not this day to England!"
"Prutt, trutt," answered Robin Oig, "that will never do neither—it would be next thing to running the country. For shame, Muhme—give me the dirk. You cannot tell by the colour the difference betwixt the blood of a black bullock and a white one, and you speak of knowing Saxon from Gaelic blood. All men have their blood from Adam, Muhme. Give me my skenedhu, and let me go on my road. I should have been half way to Stirling brig by this time—Give me my dirk, and let me go."