The legend—"Terres vues par les Russes en 1741 ou le Capitaine Tchirikow perdit sa Chaloupe armée de 10 hommes"—is likewise of interest, as controverting the statement that "De l'Isle's (chart) of 1752 does not contain ... the geographical results of Bering's voyage to the coast of America." It embodies a large part, but not all, of the discoveries.

6. Buache's memoir and maps entitled: "Considerations geographiques et physiques sur les Nouvelles Decouvertes au Nord de la Grande Mer, appellee vulgairement la Mer du Sud; avec des Cartes qui y sont relatives. Par Philippe Buache, Premier Geographe," etc. A Paris M.DCC.LIII [1753], 4°, 158 pp. With my copy there is a separate pamphlet, consisting of 13 maps, folio, with a preface and index, quarto. The preface (4°, two leaves unpaged) is entitled: "Exposé des Découvertes au Nord de la Grande Mer, etc., etc. Presenté au Roy le 2. Septembre 1753, par Philippe Buache, etc." The index (4°, 4 pp.) runs: "Liste des Cartes concernant les Nouvelles Découvertes au Nord de la Grande Mer, &c. Par Philippe Buache, &c. Janvier, 1755."

These thirteen maps are very interesting. The first and second charts bear particularly on the subject of this paper. The first is entitled: "Carte des Nouvelles Découvertes entre la partie Orient'le de l'Asie et l'Occid'le de l'Amerique avec des Vues sur la Gr'de Terre reconnue par les Russes en 1741 &c., &c. Dressée par Philippe Buache. Presentée a l'Acad. des Sciences le 9. Aout 1752 et approuvée dans son Assemblée du 6. Septembre suivant."

This map, somewhat fuller in details than that of de l'Isle, shows: "Découvertes des Russes depuis 20 ans." There are route tracks of the first expedition marked: "Route des Russes au N.E. et au N. en 1728 et 1731," and "Retour en 1731." Two route tracks of the later voyage have the legends: "Route de Kamtchatka a l'Amerique en 1741. Retour des Russes au Kamtchatka." Other legends are as follows: "Isle Beering;" "Detroit du Nord" (Bering strait); "Terre déc. en 1723 par les Russes, ou Isle dont le P. Avril a parle" (large land near Wrangell island); "Terres reconnues par les Russes" (American coast in latitude 56 N.); "Côtes vues par les Russes en 1741; Port ou les Russes ont aborde" (fictitious and extensive land east of Bering island, on which are also the following: "Puchochotskes selon Strahlenberg," and "Terre habitée, ou Presqu' Isle, que je suppose joindre les découvertes des Russes avec celles de l'Am'l de Fonte").

The second map, "Carte des Découv'tes de l'Am'al de Fonte avec les Terres vuës et reconnues par les Russes, par Philippe Buache," has other pertinent and interesting legends. In Bering strait appears: "Beering a trouvé au N. et a l'E. de ce parage que la Mer y etoit libre," and immediately eastward on the American coast below the parallel of the arctic circle: "Terre découv. en 1731, et ou les Russes ont rencontré un home qui s'est dit habitant d'un gr'd Continent." On the American coast from 55° to 57° north latitude: "Terres déc. en Juill., 1741, et où les Russes ont laisse 10 homes qu' ils n' ont pu rejoindre." Over "Terre habitée," a large land just east of Bering island: "Le Capitaine Beering a trouvé dans ce parage de 50 à 60 deg. les Indices d'une Côte et une gr. Riv. ou il a envoye quelqu's homes qui ne sont revenus."

It is evident that these maps must have been actually published as early as September 2, 1753, the date on which was presented the "Exposé des Découvertes, etc., au Roy," but the charts give no further indication than the legend: "Publiée sous le privilege de l'Acad. R'le. des Sc. du 6 Sept'bre, 1752: à Paris." The actual date of issue may or may not have been earlier than the map of de l'Isle of September 9, 1752.

7. (Possibly most important of all) a letter of an officer of the Russian Navy. This appeared first in Russian, presumably printed at St. Petersburg in 1752 or 1753; the original Russian I have not seen. It was translated, however, into French and printed at Berlin (not dated) in 1753, under the following title: "Lettre d'un officier de la Marine Russienne. A un Seigneur de la Cour concernant la carte des nouvelles découvertes au nord de la mer du Sud et le mémoire qui y sert d'explication. Publiée par M. de l'Isle, à Paris en 1752. Traduit de l'Original Russe, à Berlin, chez Haude et Sperer, Libraires de la Cour et de l'Academie Royale (1753)."

This edition forms part of my library, and is the only copy which I know of in the United States. It is not to be found in the Library of Congress, the Astor Library, the Boston Athenæum, or the Boston Public Library. It is not even in the Royal Library at St. Petersburg, but, as might be anticipated, is in the British Museum. I find it nowhere catalogued in any bibliography of arctic or subarctic works. The French edition was inserted, with some changes, it is believed, in the eighteenth volume of the Nouvelle Bibliotheque Germanique.

8. "A letter from a Russian Sea-Officer to a Person of Distinction at the Court of St. Petersburg, containing Remarks on Mr. de l'Isle's Chart and Memoir relative to the New Discoveries North and East from Kamtschatka, together with some Observations on that Letter by Arthur Dobbs, Governor of East Carolina, to which is added Mr. de l'Isle's Explanatory Memoir on his Chart." 8vo, 85 pp., London, 1754.

The "Arthur Dobbs" who published this edition, and who possibly was the translator thereof, is well known as the energetic promoter of the discovery of the "northwest passage," and was personally interested in discovery voyages to Hudson bay. The explanatory memoir of de l'Isle's chart is a translation of the memoir previously mentioned as belonging to the map of 1752, which memoir I have not been able to consult in the original French. It may be added that Dobbs' reproduction of the "Letter from a Russian naval officer" is not accurate, the translation in places being so carelessly or indifferently made that the text cannot be relied on for critical purposes.