The sepulchre was large and subdivided into many compartments, and I busied myself in examining the peculiarities of their construction. I determined the length and breadth of my abode. I counted and recounted the stones of the masonry. But there were other methods by which I endeavored to lighten the tedium of my hours. Feeling my way among the numerous coffins ranged in order around, I lifted them down, one by one, and breaking open their lids, busied myself in speculations about the mortality within.

"This," I reflected, tumbling over a carcass, puffy, bloated, and rotund—"this has been, no doubt, in every sense of the word, an unhappy—an unfortunate man. It has been his terrible lot not to walk, but to waddle—to pass through life not like a human being, but like an elephant—not like a man, but like a rhinoceros.

"His attempts at getting on have been mere abortions—and his circumgyratory proceedings a palpable failure. Taking a step forward, it has been his misfortune to take two towards the right, and three towards the left. His studies have been confined to the Philosophy of Crabbe.

"He can have had no idea of the wonders of a Pirouette. To him a Pas de Papillon has been an abstract conception.

"He has never ascended the summit of a hill. He has never viewed from any steeple the glories of a metropolis.

"Heat has been his mortal enemy. In the dog-days his days have been the days of a dog. Therein, he has dreamed of flames and suffocation—of mountains upon mountains—of Pelion upon Ossa.

"He was short of breath—to say all in a word—he was short of breath.

"He thought it extravagant to play upon wind instruments. He was the inventor of self-moving fans—wind-sails—and ventilators. He patronized Du Pont the bellows-maker—and died miserably in attempting to smoke a cigar.

"His was a case in which I feel deep interest—a lot in which I sincerely sympathize."

"But here," said I—"here"—and I dragged spitefully from its receptacle a gaunt, tall, and peculiar-looking form, whose remarkable appearance struck me with a sense of unwelcome familiarity—"here," said I—"here is a wretch entitled to no earthly commiseration." Thus saying, in order to obtain a more distinct view of my subject, I applied my thumb and forefinger to his nose, and, causing him to assume a sitting position upon the ground, held him, thus, at the length of my arm, while I continued my soliloquy.