She seemed mightily indignant at this, and after muttering something about “an old ignoramus,” proceeded as follows:

“Your worship surely cannot be ignorant of the services I have rendered the present age, as well as posterity, in writing six folio volumes on political economy, the duties of kings, princes and governors, the character of different nations, and the true principles of government. That I might the more exclusively devote myself to these great objects, I resolved never to marry, lest the care of my household and children might interfere with the desire I had to be useful.”

“Humph,” quoth Rhadamanthus—and the woman of six folios mistaking this for an approving fiat, was about to pass into the happy region, when he sternly bade her remain where she was. Whereupon she tossed her head, cocked her chin, and took a pinch of snuff, half of which she flourished in the face of the judge.

At this moment there approached a respectable matronly female, of an open, contented, and happy countenance, which seemed the index of a virtuous mind. She was dressed in plain attire of exquisite neatness, and as she came before the judgment seat, made a low obeisance, reverent, yet devoid of fear. The judge returned the salutation with a bow, and asked in a voice of kind encouragement what she had been doing in her past life.

With timid modesty, she told her tale of usefulness. She had married a worthy man, whose house she tried to make a happy home, and whose moderate means she exerted all the becoming arts of domestic economy to render sufficient for the supply of all the rational wants of life. She had borne him six children, four sons and two daughters; of the former of whom, one was now fighting in defence of his country at the head of its armies; another was a judge administering the laws to the people with justice and mingled mercy; a third was cultivating his father's land, and watching over his declining age; and a fourth imitating the faith of his forefathers both by precept and example. The daughters were all happily married, and living a life of virtue, in the midst of their children.

The lady of the six folios listened to this detail of modest usefulness with unutterable scorn, but far different were the feelings of Rhadamanthus, who nodded and smiled approbation at every sentence.

“Approach,” cried he to the mother of six children, and the writer of six folios. “Thou,” addressing himself to the former—“Thou that hast made thy husband happy by thy cares and thy economy, and thy children useful to their country by thy precepts and example, pass into the region of the blest, and enjoy thy reward in an eternity of happiness. But thou”—and he frowned majestically—“thou that has preferred the quill to the spindle; to instruct mankind rather than teach thy children the ways of virtue; and to be the mother of six musty books, rather than of as many sons and daughters, to honor their parents, serve their country, and worship their God, thou shalt return again to the earth, where thy punishment shall be to give advice which none will follow, and write books that nobody will read.”

The happy mother passed into the region of bliss, and the instructer of nations returned to the earth, with a resolution to write another folio, contesting the decision of Rhadamanthus, and pointing out the abuses of his system of jurisprudence.