For three days in succession I went to that awful eating-house, and each day I ate, or pretended to eat, just such an awful meal. I shirked the beef, but I was confronted with equally fearful bloaters—bloaters that smelt right across the street. It occurred to me, so criminal and so desperate had I grown, that I might steal enough of the girl's hair for my purpose, by the aid of a pair of pocket scissors, and so escape all difficulty. With that design I followed her quietly down the shop once or twice, making a pretence of reaching for a paper, or a mustard-pot, or the like. But that was useless. I never knew which way she would move next, and I saw no opportunity of effecting my purpose without the risk of driving the points of my scissors into her head. Indeed, if I had seen the chance, I should scarce have had the courage to snip. And once, when she turned suddenly, she looked a trifle suspicious.

I attempted to engage her in conversation, in order that I might, by easy and natural stages, approach the subject of her hair. It was not easy. She disliked hair as a subject of conversation. I began to suspect, and more than suspect, that her hair was the stock joke of the regular customers. Not a boy could pass the door singing "Her golden hair was hanging down her back" (as most of them did), but she bridled and glared. Truly, it was very awkward. But then, there was no other such hair, so far as my observation had gone, in all London, or anywhere else.

Some men have the easiest way imaginable of dropping into familiar speech with bar-maids and waitresses at a moment's notice, or less. I had never cultivated the art, and now I was sorry for my neglect. Still, I might try, and I did. But somehow it was difficult to hit the right note. My key varied. A patronizingly uttered "My dear," seemed a good general standby to begin or finish a sentence; so I said: "Ah—Hannah—Hannah, my dear!"

The words startled me when I heard them—I feared my tone had scarcely the correct dignity. Hannah's red head turned, and she came across, grinning slily. "Yus?" she said, interrogatively, and still grinning.

I feared I had begun wrong. It was all very well to be condescendingly familiar with a waitress, but it would never do to allow the waitress to be familiar with me. So I said, rather severely, "Just give me a newspaper. Ah—Hannah!"

I think I hit the medium very well with the last two words. "Yus?" she said again, and now she positively leered.

"I—I meant to have given you sixpence yesterday; you're very attentive, Hannah—Hannah, my dear." (That didn't sound quite right, somehow—never mind.) "Very attentive. Here's the sixpence. Er—er"—(what in the world should I say next?) "What-er-what" (I was desperate) "what is the latest fashion in hair?"

"Not your colour ain't," she said; "so now!" And she swung off with a toss of her red head.

I had offended her! I ought to have guessed she would take that question amiss—I was a fool. And before I could apologize a customer came in—a waggoner. I had lost another day! And Aunt Sarah was growing more and more impatient.

At last I resolved to go at the business point-blank, as I should have done at first. Plainly it was my only chance. The longer I made my approach, the more awkward I got. I had the happy thought to take a flower in my button-hole, and give it to Hannah as a peace-offering, after my unintentional rudeness of yesterday. It acted admirably, and I was glad to see a girl in her humble position so much gratified by a little attention like that. She grinned—she even blushed a little—all the while I ate that repulsive early lunch. So I seized the opportunity of her good humour, paid for the food as soon as I could, and said, with as much business-like ease as I could assume:—