The third announcement is this:
The Chief Prosecutor for the United States has requested the Tribunal to make a change in its formal order which provided that only such portions of documents which are read in court would be admitted as evidence. In order to meet the needs, so far as possible, of the members of the Tribunal, of the Prosecution, and of counsel for the defendants to have before them all the evidence in the case, the Tribunal, having carefully considered the request, makes the following order:
All documents may be filed in court. The Tribunal shall only admit in evidence, however:
1. Documents or portions of documents which are read in court;
2. Documents or portions of documents which are cited in court, on the condition that they have been translated into the respective languages of the members of the Tribunal for their use and that sufficient numbers in German are filed in the Information Center for the use of Defense Counsel.
This does not apply to the documents of which the Court will take judicial notice, in accordance with Article 21 of the Charter; and the Prosecution and the defendants will be at liberty to read those documents or to refer to them without reading them.
Trial briefs and document books may be furnished to the Tribunal if sufficient copies thereof are, at the same time, filed for Defense Counsel in the Information Center. As far as possible, these should be furnished in advance of their introduction in court. In order to permit the Interpretation and Translation Division to make translations in time, it is suggested that all documents be submitted to the division at least 5 days before they are to be offered in evidence.
This is the fourth announcement:
The Tribunal has passed upon a number of applications for witnesses. Some of these have been granted, subject to their evidence being relevant. Some have been declined. And in some cases orders have been made that the witness be alerted; that is to say, that if he can be located, he be advised to hold himself in readiness to come here as a witness, if the application is granted.
It is the desire of the Tribunal to secure for the defendants those witnesses who are material and relevant to their defense. To prevent the unnecessary prolonging of the Trial, however, it is clear that the witnesses whose testimony is irrelevant or merely cumulative should not be summoned. At the conclusion of the Prosecution’s testimony, the Tribunal shall hear from defendants’ counsel as to which of the witnesses granted or alerted they think necessary to bring here to testify. At that time, the Tribunal may hear from them further as to any witnesses that have been declined, if in view of the case, it then appears to the Tribunal that the testimony of such witnesses is material and not cumulative.