On Page 3, Paragraph 4, I should like also to read a sentence:

“Both ministries participate in the drawing up of propaganda matter issued by them or upon their initiative, at home, but intended for distribution abroad.”

Finally, on Page 4, I shall read a sentence in the second last paragraph, and I quote:

“In order to consolidate the broadcasting stations and the partnerships openly controlled by Germans, the Foreign Office and the Ministry of Propaganda are jointly operating a holding company, Interradio A.G., Berlin, each owning 50 percent.”

The Tribunal has noticed the phrase “openly owned by the Germans.”

This will be completed by a final quotation of a sentence on Page 5 at the beginning of Paragraph 2:

“The camouflaged (not apparent) influence exercised upon the foreign broadcasting stations must not be mentioned in connection with the joint holding company.”

I should like, in concluding this brief on propaganda, to present Document Number RF-1148, which is a message circulated to all the propaganda offices. I think a very brief quotation from this document will be interesting for the definition of the very general use of propaganda as the tool of one of the most premeditated and most serious enterprises of Nazism, namely, the extermination of nationality and existence of a country. In this case Czech culture and tradition are involved.

I quote from Paragraph 4:

“The close relationship of the Czechs and European culture must always be pointed out in a positive manner. The fact of the far-reaching influence of German culture on Czech culture and even the latter’s dependence on the former has to be stressed at every opportunity. The German cultural achievements in Bohemia and Moravia and their influence upon the cultural work of the Czechs are to be mentioned particularly.