THE PRESIDENT: If that is so, why can they not both give an affidavit about it?

DR. SERVATIUS: They are in a camp. It is difficult for me to contact them; it would be easier to bring the witnesses here. Perhaps Dr. Voss can appear here so that one of the witnesses can be heard.

The next three witnesses are named for this purpose.

SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, since I gave the explanation, I have had a chance of comparing the English text with the French text, and it would appear that an error has crept into the English text, which says:

“He seemed to be impressed and he gave an explanation of the gravity of the communication Shiedlauski had given. Shiedlauski had given an order that no prisoner should remain in Buchenwald.”

The French text is, if I may translate it:

“He seemed very embarrassed and an explanation was given. The Governor of Thuringia, Sauckel, had given the order that none of the detained persons should remain at Buchenwald.”

So that apparently when I told the Tribunal that we could not find this reference, I was dealing with the English text, and it appears that there was such a reference in the French text. Since M. Dubost was calling the witness, the probability is that the French text is right, and as there is evidence that Sauckel had given this order, I think it is only fair that I should say that one witness should be permitted to deal with this point in the view of the Prosecution; it is, of course, a matter for the Tribunal.

DR. SERVATIUS: I agree with the Prosecutor and need only one of the three witnesses. Should none of the witnesses be found, I have in the document book an affidavit of one of Sauckel’s sons who was also present at the conference.

Witness 34, Skorzeny, will testify to the general connection between the Gauleitung and the concentration camps; in other words, to what extent the Gauleitung, by virtue of its official position, had knowledge of what went on in the concentration camps.