THE PRESIDENT: If he would, yes.

DR. NELTE: Mr. President, I am ready to begin at any time. The documents have been presented and affidavits were already presented to the Prosecution last week. I am waiting only for the Prosecution to decide as to the relevancy of those documents which the defendant has submitted as his own statements and which are to be submitted in order to shorten the examination.

SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I have not had the chance of going through them myself but, as a matter of principle, we have always been quite prepared that a statement should be read so long as the witness is there to be cross-examined. If the Tribunal has no objection, there will be none from the Prosecution on that procedure.

THE PRESIDENT: Yes, the Tribunal has no objection at all to that method of presenting written documents, provided the Prosecution does not object to them, and, therefore, no cross-examination is necessary. Could Dr. Nelte tell us whether the documents which he wishes to present, insofar as they have not already been put in evidence, have been translated yet?

DR. NELTE: They all were sent to the translation office and the last two documents were sent 3 days ago. I assume, therefore, that the delegations of the Prosecution have, in the meantime, received the translations.

THE PRESIDENT: Have you received them, Sir David?

SIR DAVID MAXWELL-FYFE: No, My Lord, we have not received them.

DR. NELTE: Perhaps they have not been distributed yet. Several or about two-thirds of the documents were translated into French and English about two weeks ago and are ready. I subsequently also sent these documents to the Russian Delegation so that they could be translated into Russian.

SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I am told, My Lord, from General Mitchell, that the documents are translated. They have not yet been distributed.

THE PRESIDENT: Then there ought to be no cause for delay in connection with the Defendant Keitel’s case.