MAJOR BARRINGTON: Well, they are just accounts of the German chargés d’affaires’ observations and conclusions of fact, for the most part by them, transmitted to their Foreign Office.

THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Do you mean they are irrelevant on the ground of hearsay?

MAJOR BARRINGTON: I beg your pardon.

THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Because they are hearsay they should not be admitted; is that what you mean?

MAJOR BARRINGTON: Well, they are, of course, partly hearsay. They are also vague, and again, they are transmitted with an object in view. At least that has been the submission of the Prosecution, that they are transmitted to color the picture from the German point of view.

THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Would you admit these if they were made by chargés d’affaires of other states?

MAJOR BARRINGTON: If they were made by chargés d’affaires of other states?

THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Yes.

MAJOR BARRINGTON: Well, they would be admissible if they were put in as government reports by Allied nations under the Charter; but they are not really admissible if they are German documents.

THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): I am sorry; I do not know what you mean.