You remember that on the Eastern Front you captured some Frenchmen who were fighting with the Russians. Do you remember making an order about that? You captured some De Gaullists, as you called them, that is Free French people who were fighting for the Russians. Do you remember your action with regard to that?

KEITEL: I recollect the transmission of a Führer order in regard to the surrender of these Frenchmen to their lawful government, which was recognized by us.

SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That is not, of course, the part of the order I want to put to you.

“Detailed investigations are to be made in appropriate cases with regard to relatives of Frenchmen fighting for the Russians. If the investigation reveals that relatives have given assistance to facilitate escape from France, then severe measures are to be taken.

“OKW/Wi. Rü is to make the necessary preparations with the respective military commander or the Higher SS and Police Leader in France.—Signed—Keitel.”

Can you imagine anything more dreadful than taking severe measures against the mother of a young man who has helped him to go and fight with the allies of his country? Can you imagine anything more despicable?

KEITEL: I can think of many things since I have lost sons of my own in the war. I am not the inventor of this idea; it did not originate with me; I only transmitted it.

SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You appreciate the difference, Defendant, between the point which you made and the point which I make. Losing sons in a war is a terrible tragedy. Taking severe measures against a mother of a boy who wants to go and fight for his country’s allies, I am suggesting to you, is despicable. The one is a tragedy; the other is the height of brutality. Do you not agree?

KEITEL: I can only say that it does not state the consequences of the investigations and findings. I do not know.

SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, if that is all the answer you can make I will ask you to look at something else.