FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: 3 September, you mean.

RAEDER: Yes, 3 September. This touches upon all these questions. Then discussions with the Foreign Office took place and this U-boat memorandum mentioned by you was worked out in the High Command of the Navy on the basis of these discussions and released on 15 October. I believe that on 15 October I presented it to the Führer who in principle agreed to the contents. But the very fact that a memorandum about submarine warfare concerning possibilities for an intensification of submarine warfare was issued only on 15 October shows how little we were prepared for that eventuality.

That memorandum contains near the beginning that sentence which has been quoted by the Prosecution concerning our position with respect to international law, where reference is made to highest ethics of warfare, adherence to international law, and the desire to base all military measures on existing laws wherever possible. But if this is not possible or when by deviation it is possible to achieve decisive military results, and we could take the responsibility for this deviation, then in case of necessity we must depart from existing international law. That means that also a new international law may have to be developed.

However, this entire memorandum represents merely a constant search for possibilities for conducting submarine warfare with the least damage to neutrals and the greatest possible adherence to international law and in such a way that it would become a decisive factor in the outcome of the war.

Various cases are discussed as to how an intensification can be reached, but it always was a question of finding countermeasures against enemy measures. Such possibilities as blockade or the new concept to lay siege to England by submarine warfare are examined in all directions; but the draft always states the conclusion that in view of the number of submarines and other misgivings it is not yet possible to conduct such operations.

And the final result of that entire memorandum, as set down in that document, can be found in the two last pages. Unfortunately I have only the German copy in front of me where under the last Paragraph D the final opinion, the following sentences which I should like to quote, are worthy of notice...

THE PRESIDENT: Where is the extract?

FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: On Pages 99 and 100 in the Document Book 10, GB-224.

Mr. President, another excerpt from the same document has already been mentioned and that is in the Document Book Dönitz 3, on Pages 199 to 203; but I do not believe that it is necessary to refer to it because the witness will only read one or two sentences.

RAEDER: [Continuing.] Now, the last paragraph “Conclusions” reads: